|
[Previous Page]
-XIX-
DRAMATIC SONNETS.
1598.
Shakspeare to Elizabeth Vernon—their Final Reconciliation:
with Shakspear's Sonnet in allusion to their Marriage. |
|
Oh, never say that I was false of heart,
Though absence seemed my flame to qualify!
As easy might I from myself depart,
As from my soul, which in thy breast doth lie;
That is my home of love: if I have ranged,
Like him that travels, I return again,
[57]
Just to the time, not with the time exchanged—
So that myself bring water for my stain:
Never believe, though in my nature reigned
All frailties that besiege all kinds of blood,
That it could so preposterously be stained,
To leave for nothing all thy sum of good:
For nothing this wide universe I call,
Save thou, my Rose! in it then art my all.
(109)
Alas, 'tis true, I have gone here and there,
And made myself a Motley to the view;
Gored mine own thoughts, sold cheap, what is
most dear,
Made old offences of affections new:
Most true it is, that I have looked on truth
Askance and strangely; but, by all above,
These blenches gave my heart another youth,
And worse essays proved thee my best of love:
Now all is done, have what shall have no end!
Mine appetite I never more will grind
On never proof to try an older friend,—
A God in love to whom I am confined:
[58]
Then give me welcome, next my heaven the best,
Even to thy pure and most most loving
breast.
(110)
Oh, for my sake do you with Fortune chide,
The guilty Goddess of my harmful deeds,
That did not better for my life provide,
Than public means, which, public manners breeds:
Thence comes it that my name receives a brand,
And almost thence my nature is subdued
To what it works in, like the dyer's hand:
[59]
Pity me then, and wish I were renewed;
Whilst, like a willing patient, I will drink
Potions of Eysel 'gainst my strong infection
No bitterness that I will bitter think,
Nor double penance, to correct correction:
Pity me then, dear friend, and I assure ye,
Even that your pity is enough to cure me.
(111)
Your love and pity doth the impression fill
Which vulgar scandal stamped upon gay brow;
For what care I who calls me well or ill,
So you o'ergreen my bad, my good allow?
You are my All-the-world, and I must strive
To know my shames and praises from your tongue;
None else to me, nor I to none alive,
That my steeled sense or changes, right or wrong:
In so profound abysm I throw all care
Of others' voices, [60] that my adder's
sense
To critic and to flatterer stoppèd are:
Mark how with my neglect I do dispense:
You are so strongly in my purpose bred,
That all the world besides methinks are
dead.
(112)
Since I left you, mine eye is in my mind,
And that which governs me to go about
Doth part his function and is partly blind,
Seems seeing but effectually is out;
For it no form delivers to the heart
Of bird, of flower, or shape, which it doth catch;
Of his quick objects hath the mind no part,
Nor his own vision holds what it doth catch;
For if it see the rud'st or gentlest sight,
The most sweet favour, or deformed'st creature,
The mountain or the sea, the day or night,
The crow or dove, it shapes them to your feature:
Incapable of more, replete with you,
My most true mind thus maketh mine untrue.
(113)
Or whether doth my mind, being crown'd with you,
Drink up the monarch's plague, this flattery,
Or whether shall I say mine eye saith true,
And that your love taught it this alchymy,
To make of monsters and things indigest,
Such Cherubins as your sweet self resemble,
Creating every bad a perfect best,
As fast as objects to his beams assemble?
Oh, 'tis the first, 'tis flattery in my seeing,
And my great mind most kingly drinks it up;
Mine eye well knows what with his gust is 'greeing,
And to his palate doth prepare the cup:
If it be poisoned, 'tis the lesser sin
That mine eye loves it and doth first begin.
(114) |
|
|
Accuse me thus; that I have scanted all
Wherein I should your great deserts repay;
Forgot upon your dearest love to call,
Whereto all bonds do tie me day by day;
That I have frequent been with Unknown minds,
And given to Time your own dear-purchased right, [61]
That I have hoisted sail to all the winds
Which should transport me farthest from your sight:
Book both my wilfulness and errors down,
And on just proof surmise accumulate,
Bring me within the level of your frown,
But shoot not at me in your waken'd hate;
Since my appeal says, I did strive to prove
The constancy and virtue of your love.' [62]
(117)
Like as, to make our appetites more keen,
With eager compounds we our palate urge:
As, to prevent our maladies unseen,
We sicken to shun sickness, when we purge;
Even so, being full of your ne'er-cloying sweetness,
To bitter sauces did I frame my feeding,
Aad, sick of welfare, found a kind of meetness
To be diseased, ere that there was trite needing:
Thus policy in love, to anticipate
The ills that were not, grew to faults assured,
And brought to medicine a healthful state,
Which, rank of goodness, would by ill be cured:
But thence I learn, and find the lesson true,
Drugs poison him that so fell sick of you.
(118)
What potions have I drunk of Syren tears,
Distilled from Limbecs foul as hell within,
Applying fears to hopes, and hopes to fears,
Still losing when I saw myself to win!
What wretched errors hath my heart committed,
Whilst it both thought itself so blessed never!
How have mine eyes out of their spheres been
flitted, [63]
In the distraction of this maddening fever!
Oh, benefit of ill! now I find true
That better is by evil still made better;
And ruined love, when it is built anew,
Grows fairer than at first, more strong, far greater:
So I return rebuked to my content,
And gain by ill thrice more than I have spent.
(119)
That you were once unkind, befriends me now,
And for that sorrow, which I then did feel,
Needs must under my transgression bow,
Unless my nerves were brass or hammer'd steel:
For if you were by my unkindness shaken,
As I by yours, you've pass'd a hell of time:
And I, a tyrant, have no leisure taken
To weigh how once I suffer'd in your crime:
Oh that our night of woe might have remember'd
My deepest sense, how hard true sorrow hits,
And soon to you, as you to me, then tender'd
The humble salve which wounded bosoms fits!
But that your trespass now becomes a fee;
Mine ransoms yours, and yours must
ransom me.
(120)
'Tis better to be vile than vile esteemed,
When not to be receives reproach of being.
And the just pleasure lost, which is so deemed
Not by our feeling, but by others' seeing:
For why should others' false adulterate eyes
Give salutation to my sportive blood?
Or on my frailties why are frailer spies,
Which in their wills count bad what I think good?
No.—I am that I am; and they that level
At my abuses, reckon up their own:
I may be straight, though they themselves be bevel;
By their rank thoughts my deeds must not be shown;
Unless this general evil they maintain,—
All men are bad, and in their badness reign.
(121)
Thy Gift, thy Tables, are within my brain
Full charactered with lasting memory,
Which shall above that idle rank remain,
Beyond all date, even to eternity:
Or, at the least, so long as brain and heart
Have faculty by nature to subsist;
Till each to razed oblivion yield his part
Of thee, thy Record never can be missed :
That poor retention could not so much hold,
Nor need I Tallies thy dear love to score;
Therefore, to give them from me was I bold,
To trust those Tables that receive thee more:
To keep an adjunct to remember thee,
Were to import forgetfulness in me. (122) |
|
|
Whatsoever Shakspeare intended to put into the Sonnets may be found in
them. Whatsoever character he meant to portray will assuredly be
depicted there. Such was the constitution of his mind that his
work is sure to be dramatically true, no matter what the subject may be.
In the Sonnets that are personal, there will be found nothing opposed to
what we know, and have reason to believe, of the Poet's character.
Nothing but what is perfectly compatible with that wise prudence,
careful forethought, uprightness of dealing, stability of spirit,
contentedness with his own lot, proverbial sweetness and lovableness of
disposition, which we know, not by conjecture, but because his
possession of these virtues is the most amply attested fact of his life.
Moreover, the Personal Sonnets always illustrate that modesty of his
nature which was great as was his genius. But, in this group of
Sonnets, the character delineated is the exact opposite in every respect
to that of Shakspeare; separated from his by a difference the most
profound. This is a youngster speaking—as in Sonnet 110—whereas
Shakspeare continually harps on his riper age, or, as we have read it,
his elder brotherhood to the youth who is his friend. And this
scapegrace, who is the speaker here, has been headstrong and wilful,
imprudent and thoughtless; unstable as wind and wave, and easily made
the sport of both; he is choleric and quickly stirred to breaking out
and flying off at random. Again and again has he given pain to
those that loved him most, who have had to turn from his doings with
averted eyes. Again and again has he left the beloved one, and
gone away as far as wind and wave would carry him. He has
heedlessly done things which have made him the mark of scandal—
|
"A fixed figure of the time, [64] for
Scorn
To point his slow unmoving finger at;" |
made a fool of
himself, as we say, and as he also says, publicly, to the view; "gored
his own thoughts" and made the heart of others bleed for him. He
has been forgetful of that "dearest love" to which "all bonds"
draw him closer and tie him tighter day by day; he has been wanting in
those grateful offices of affection wherein he ought to have repaid the
"great deserts" of the person addressed.
These Sonnets are very dramatic; intensely personal to the
speaker; the feeling goes deep enough to carry the writer most near to
nature, therefore they are certain to be representatively true.
They are pathetic with a passionate pleading; filled with real
confessions; self-criminating, and quick with repentance. But they
are not true to the nature of our Poet, they have no touch of kinship,
no feature of likeness to him. They are in all respects the
precise opposite to what we know of Shakspeare, and to all that he says
of himself, or others say of him. If ever there was a soul of ripe
serenity and capacious calm, of sweet and large affections, wise
orderliness of life, and an imagination that had the deep stillness of
brooding love, it was the soul of Shakspeare. His was not a mind
to be troubled and tossed by every breeze that blew, and billow that
broke; not a temperament to be ever in restless eddy and ebb and flow;
not a nature that was fussy or fretful, but steady and deep. He
was a man who could possess his soul in patience, and silently bide his
time; who did not babble of his discontents with either tongue or pen.
Then, if Southampton be the friend who is addressed when
Shakspeare speaks personally, his character should be to some extent
reflected from Shakspeare's words; we should at least see his features,
although in miniature, in Shakspeare's eyes. We know his
character. It can be traced quite distinctly on the historic page.
He was a brave and bounteous peer. A noble of nature's own making,
munificent, chivalrous, full of warlike and other fire. But he was
one of those who have the flash and outbreak of the passionate mind; and
when stirred, the fire was apt to leap out into a world of dancing
sparks. He was quick and sudden in quarrel; his hand flew as
swiftly to his sword-hilt as the hot blood to his face; lacking in
prudence and patience, and unstable in most things save his ardent
friendships. Even these he must have sorely tried. His
mounting valour was of the restless irrepressive kind, which, if it
cannot find vent in battles abroad, is likely to break out in broils at
home. He was easily swayed, and frequently swerved aside by the
continual cross-currents of his wilful blood; one of the chosen friends
and kindred spirits of the madcap and feather-triumph Earl of Essex!
But he was also one of those generous, self-forgettive souls whose vices
are often more amiable than some people's virtues. All this we may
read in the records of the time. All this we may gather from the
Sonnets which are addressed to him. And all this is figured in the
liveliest form and colour in those Sonnets which are spoken,
BY the Earl of Southampton. These paint the past history of
the speaker, and they render the Earl's character, actions, quarrels,
wanderings, to the life. But this is not the character of the
person here addressed, independently of whom the speaker may be,
therefore the person here addressed
cannot be the Earl of Southampton. This person is the quiet centre
of the cyclone of emotions, exclamations, pleadings, protestations.
This person is the stay-at-home—the "home of love" from which the other
has so often ranged. This person sits enthroned God-like in love,
"enskied
and sainted," high over the region of storm and strife, the
wild whirl of repentant words, having the prerogative to look down with
sad calm eyes; the regal right to forgive! The person here
addressed is of such purity and goodness that the speaker feels he needs
to be disinfected before he can come near. This cannot be
Southampton, as we know, by his character and conduct. And if
Southampton be not the person addressed, it follows that Shakspeare is
not the speaker; this we know likewise from his character and conduct.
He was a man too wise and prudent to have done the foolish things that
are here confessed. His was
|
The soul that gathers wealth in still repose,
Not losing all that floats in overflows, |
but resting
with a large content in the quiet brimfulness of its force. His mind was
too steadfastly anchored in the firm ground of a stable character, for
him to be continually going to and fro about the world. He was not
a wanderer time after time from his "home of love" far as fortune would
let him range; hoisting sail to every wind that blew; turning and
tossing as it were in the distraction of a "madding fever"; listening to
the song of the syrens; not bound on board with ears safely stopped, but
landing to be flattered and fooled by their treacherous tears.
This speaker is a traveller who has often been amongst foreigners
("unknown minds"), which Shakspeare certainly was not—even if he ever
went out of England at all—any more than he could have been the man who
had so blamefully looked "on truth askance and strangely" to wilfully
roam about the world, and make acquaintance with all the error he could
meet. And if the supposed facts had been true; if his had been the
nature to have these many mournful breakings-out and flyings-off at
random; if his errors and wilfulness had been so grievous to his
friends; if his light love had been this plaything, this weather-cock of
change; if he had so shamefully trampled his acknowledged sacred
obligations under-foot, and proved so faithless to his professed
friendship; if he had committed these "wretched errors" of the heart;
why, then, the arguments would be all fatally false. For it is not
possible that Shakspeare should confess all these sins and shames on his
part, and afterwards urge that all these "worse essays" were merely made
to try the Earl's affection, and prove him to be the "best of love;"
that all the "blenches" and ungratefulness and wanton inconstancy were
only meant to test the virtue and constancy of the Earl's friendship.
He could not plead that he had turned to vicious and immoral courses on
purpose to purge his stomach of the Earl's "sweetness," on which he had
over-fed, and urge that the true way of growing healthier was to become
thus badly diseased! He could not wilfully wander away from this
dear friend—leave "for nothing" all his "sum of good"—and then ask him
to quarrel with Fortune as the cause of his roving on account of his
being a player or manager of a theatre, whose place and duty were to
keep quietly at home and work steadily; as we know our Shakspeare
did. He could not plead that these sad experiences had given his
heart another youth, for the one that had been let run to waste; he who
was nearly ten years older than the Earl, and always gives him the
utmost benefit of the difference in their years and personal appearance.
All such excuses from such a man who had been such a sinner would be
insultingly absurd. And it is most grossly improbable that
Shakspeare should have spoken to his noble friend as in Sonnet 120, and
have to regret that he had not been as generous or quick in forgiveness
as that friend had been to him on a previous occasion, when we remember
the modesty of the man. Still more gross is the idea that
Shakspeare should offer to his patron and dear friend the worn-out
remnant of his affections, like the broken-down rake in Burns's poem,
who, having foundered his horse among harlots, gave "the auld nag to the
Lord." Telling him that he would "never more grind his appetite on
newer proof, to try an older friend." It is impossible to suppose
that our Poet, who was so alive to all natural proprieties, could use
such language in addressing a male friend. Equally impossible is
it to think of Shakspeare, the man of staid habit and grave masculine
morality; the husband of good repute and the father of a family; the
shrewd man of the world, conversant with men and affairs; the man who
speaks of himself not only as ripe in years, but somewhat aged before
his time; who, when he catches a glimpse of his own face, does so with
an arch gravity or a jocose remark on the signs of age and the wear and
tear of life; who is weather-beaten, chapped and tanned, in Sonnet
73,—it is impossible that this man, of sober soul and grave wise speech,
should afterwards be found pleading with his boy-friend that the cause
of his lapses and frailties is that sportive wild blood of his which
will have its frisky leaps and lavoltos, and asking, with an almost
infantile innocence, "why should false adulterate eyes" give it
salutation? This is ineffably foolish to any one who is at all
grounded in the qualities of Shakspeare's character, or acquainted
with such of the Sonnets as are explicitly personal. Bad as they
have tried to make him, Shakspeare did not think adultery good, nor lust
altogether admirable—if we may trust the 129th Sonnet, which is somewhat
emphatic on the point and very much to our, purpose. Yet such a
theory, so blindly misleading and perniciously false, has been accepted,
or allowed to pass almost unchallenged, by men who profess to love and
believe in Shakspeare!
One of these Sonnets has been held to indicate Shakspeare's
disgust at his player's life. The image being drawn from the stage
gave some countenance to this view. But it is not fitted to the
relationship of poet and patron, and it is quite opposed to all that we
learn of Shakspeare's character. It is not true that he had gone
here, there, and everywhere to make a fool of himself, when he was
quietly working for his company and getting a living for his wife and
family in an upright, honest, prudent way. Nor could he with any
the least propriety speak of making a fool of himself on the stage,
which was the meeting place of himself and the Earl; the fount of
Shakspeare's honour, the spring of his good fortune; the known delight
of Southampton's leisure, he who often spent his time in doing nothing
but going to plays. Nor have we ever heard of any "harmful
deeds," or doings of Shakspeare, occasioned in consequence of his
connection with the stage. Nor do we see how his name could be
branded, or "receive a brand," from his connection with the
theatre, or from his acts in consequence of his being a player.
What name? He had no name apart from the theatre, and the
friendships it had brought him. His name was created there.
He had no higher standard of appeal. He had not stooped to
author ship, or the player 's life. His living depended on the
theatre; he met and made his friends at the theatre; he was
making his fortune by the theatre; how then should he exclaim
against the theatre? How could he receive a brand on his name
from the theatre? How could he have felt dishonoured by the
honourable gains which he had acquired so honourably? Even
supposing him to have had a great dislike to the life and work, it would
have been grossly out of place, unnatural, and inartistic to have thus
expressed it point-blank to the generous friend who had exalted the
"poor player" and overleaped the Actor's life and lot, to shake him by
the hand, and make him his bosom friend, however much the world might
have looked down upon him! But we may altogether doubt that he had
any such dislike to his lot. He neither pined in private nor
complained in public, but his thrift and prosperity were in great
measure the result of his content. John Davies might and did
regret that Fortune had not dealt better by Shakspeare than in making
him a player and playwright; but even he held that the stage only
stained "pure and gentle blood," of which our Poet was not, although
"generous in mind and mood," and one that "sowed honestly for others to
reap." [65] Ben Jonson might kick against
the "loathed stage," and Marston bitterly complain, but Shakspeare's was
a career of triumph; he was borne from the beginning on a full tide of
prosperity; the stage gave him that which he so obviously valued,
worldly good fortune. He could not have been querulously decrying
that success which his contemporaries were envying so much.
Moreover, he was at heart a player, and enjoyed the pastime; this is
apparent in his works, and according to evidence in Sonnet 32, he lived
a "well-contented day" as a player; and as Spenser sings, "the noblest
mind the best contentment has." Therefore he did not despise the
art in which he delighted, and which was bringing him name, friends, and
fortune. We have no proof whatever that he felt degraded by
treading the stage, and we have proof that he did not forget or overlook
his old theatre friends after he had left it. He considered
himself their "fellow" in 1616, when he remembered them in his
will. A kindly thought and just like him, but quite opposed to the
personal interpretation of the Sonnet. Beside which, if he had
looked upon himself as the victim of Fortune, if she were responsible
for his being a player, what motive would he have for self-reproach?
Wherein had he "played the knave with Fortune"? Why should he cry
"Alas!" and ask to be pitied, and call for some moral disinfecting
fluid, no matter how bitter, and seek to do "double penance" when he was
honestly getting his living according to the lot which had befallen him?
He could not be both the helpless victim of Fortune and the headstrong
cause of his own misfortune; and that is the mixture of character
implied! There is a strong sense of personal wilfulness in doing
"harmful deeds." Do you "o'ergreen my bad," and pity me, and "wish
I were renewed;" his life, not his means of living!
I have no doubt that Shakspeare had been far more intent on
getting his theatre renewed, and if the Earl, as has been suggested,
gave our Poet assistance towards the building of the "Globe" on
Bankside, the personal interpretation of this Sonnet would afford a
singular comment on the Earl's generosity and Shakspeare's gratitude.
Our Poet, in all likelihood, was thinking how tolerably well Fortune had
so far provided for his life. He had not gone about here and there
making a fool, a "proclaimed fool," of himself. He had stuck to
the theatre and his work. And we may consider it pretty certain
that his name never did "receive a brand" on account of his "public
manners" bred in him through being a player. His brow never was
branded by public scandal. And so evidently public
are the person, the acts, the scandal of these Sonnets, that we must
have heard of them had they been Shakspeare's, just as we hear of the
loose doings of Marlowe, Green, and the lesser men. It is no
answer to my argument for any one to urge that Shakspeare may have done
this or the other privately, and we have not heard of it. These
are not private matters. It is no secret confession of hidden
frailty. The subject is notorious; the scandal is public; and if
Shakspeare were speaking, he would have done something for all the world
to see it branded on his brow. If his manners had been such
as to warrant the tone of these Sonnets, his contemporaries must have
seen them, and without doubt we should have heard of them.
There is one expression in this Sonnet which has been
identified as positively personal, because the speaker says that Fortune
did not better for his life provide than public means. But
that is the result of a preconceived hypothesis. It does not seem
to have been questioned whether a player of Elizabeth's time would speak
of living by "public means," when the highest thing aimed at by the
players was private patronage! except where they hoped to become the
sworn servants of Royalty. If the Lord Chamberlain's servants were
accounted public, it would be in a special sense, not merely because
they were players; and certainly scandalous public manners were not
likely to be any recommendation for such a position, or necessary result
of it! [66] In our time the phrase would
apply, but the sense of the words, coupled with the theatre, is a
comparatively modern growth. Even if it had applied, it was an
impossible comment for our Poet to make on what he had been striving to
do, and on what Southampton had in all probability helped him to
accomplish. For the truth is, the "Globe" was built in order that
the players might reach a wider public, and Shakspeare was one of the
first to create what we call the play-going public! The
"Blackfriars" was a private theatre, chiefly dependent on private
patronage; the nobility preferred the private theatres; the "Globe" was
meant to appeal to the lower orders—or, as we say, the general public.
With what conscience, then, could the successful innovator in search of
the "public" complain of having to live by "public means"? Here,
however, the meaning, as illustrated in the context, is that the speaker
has to live in the public eye in a way that is apt to beget public
manners. He lives the public life which attracts public notice.
The opposition is between public and private life, [67]
rather than between riches and poverty, or modes of payment—the public
means of living his life, rather than the public means of getting a
living—that he wishes "renewed." His public is the only public of
Shakspeare's time; the Court circle and public officers of the State.
And the person of whom Shakspeare wrote thus must have been a public
character in such sense. He must have moved in that circle, and
been of far greater importance than a player could possibly be, either
in his own estimation or that of the world at large. Such an one,
for example, as is spoken of in Sonnet 9 (p.
70),—should he die single, the "world will be his widow," and bewail
him "like a makeless wife," he is so public a man in the Elizabethan
sense. In Love's Labour's Lost it is said—"He shall endure
such public shame as the rest of the Court shall possibly desire."
"Our public Court," as the Duke calls it in As You Like It.
Antony was a public man who sues Cæsar to let him live as a "private man
in Athens." So Cranmer was a public man, and when ordered to the
Tower is spoken of as being a private man again. "What infinite
heart's-ease must kings neglect that private men enjoy!" That is
our Poet's view of the "public man." And Sonnet 25 will tell us
exactly what Shakspeare did not consider "public," for he therein
expressly says that Fortune has debarred him from "public"
honours, and, as he was a player then, the same fortune must have
debarred him from "public" shame, resulting from living a player's life.
The innermost sense in which the Poet spoke of the public man
in Sonnet 111 I take to be this. Shakspeare's great anxiety was to
get his dear friend married. That is the Alpha and Omega of the
Southampton Sonnets. He looked to the wedded life as a means of
saving his friend from many sad doings and fretful fooleries. But
he was a public person, whom a monarch could and did forbid to marry;
who could not wed the wife of his heart without a sort of public
permission; who had to get married by public means. [68]
Shakspeare looked to this fact as the cause of the Earl's public
manners; his broils in Court, his breakings-out of temper, his getting
into such bad courses and lamentable scrapes, as made Mistress Vernon
and other friends of Southampton mourn. The Poet considered that
his friend had been irritated and made reckless by the obstinacy of
Elizabeth the Queen in opposing his marriage with Elizabeth his love.
And he holds Fortune to be in a great measure responsible for the Earl's
harmful doings. This view is corroborated in Sonnet 124, where the
Earl is made to speak of his love as having been the "Child of State."
Shakspeare did not consider himself a public man living by public means,
nor fancy himself of public importance. Of this there is the most
convincing proof in many personal expressions. In these Personal
Sonnets he does not propose to speak of himself as one of the public
performers on the stage of life, but like Romeo going to the feast at
Capulet's house, he will be a torch-bearer, and shed a light on the
many-coloured moving scene rather than join in the dance. He'll be
a "candle-holder and look on." He will conceal himself as much as
possible under the light which he carries, and hold it so that the
lustre shall fall chiefly on the face of his friend who is in public,
and whom he seeks to illumine with his love from the place where he
stands in his privacy apart. As for Shakspeare's "manners," we
know little of them in any public sense, but, from all printed
report, we learn that his manners were those of a natural gentleman of
divine descent, whose moral dignity and brave bearing ennobled a lowly
lot, and made a despised profession honourable for ever. It was
his manners quite as much as his mental superiority that silenced his
envious rivals. It was his "manners" especially that elicited the
apology from Chettle, "his demeanour being no less civil than he
excellent in that quality he professes"—as a player. It was his
manners that inspired Jonson with his full-hearted exclamation, "He was
indeed honest, and of an open and free nature." And so far as the
word public can be applied to Shakspeare and his "manners," so far John
Davies, in his Humour's Heaven on Earth, speaks of him precisely
in that sense, for he speaks of Shakspeare as he saw him before his own
public in the theatrical world, and the theatre, says Dekker's Gull's
Horn-Book, is "your Poet's Royal Exchange." Davies
compliments him, in the year 1605, as not being one of those who act
badly "by custom of their manners," not one of those whose
ill-actions in life make them ill-actors on the stage.
He speaks of Shakspeare as one who is of good
wit, of good courage, of good shape, of good parts,
and good altogether; consequently his manners, public and
private, must have been excellent.
We may conclude, then, that Shakspeare did not speak of
himself as a public man living by public means, nor bewail his public
manners; that he did not look on himself as the "fool of Fortune," or
the sport of Fate; that he did not draw the image from the stage, and
thus mark the platform on which he stood—the place where he was making
his fortune—for the purpose of saying how degraded he felt there, and of
flinging his defiance at public opinion and private malice; scattering
his scorn over critics and flatterers, and insulting his patron in the
most reckless way; that he did not lower and abase his brow to receive
the brand of vulgar scandal, and then coolly ask his insulted friend to
efface the impression—the stamp of scandal and dirt of degradation—with
a kiss of loving pity; that a man who felt degraded by his calling, and
branded on the brow because of his being a player, could not have
occasion to stop his ears and be deaf as an adder to flattery.
Shakspeare was neither a flatterer nor the object of flatteries.
And if he had done that which branded his brow with the stamp of common
scandal, he could have had no need to stop his adder's sense against
flattery. Of course the speaker is one who could be flattered
because of his birth and position, in spite of loose public manners, as
a peer might be, but not a player. The personal interpretation
derived from the expression "public means" is at war with the whole
feeling of these Sonnets, and the feeling here, as elsewhere, is the
greatest fact of all; in short, it is not Shakspeare who is speaking;
and the personal theory puts everything into confusion; it is sufficient
warrant for all that Steevens said of the Sonnets; it leads people to
think Shakspeare wrote nonsense at times, and exaggerated continually.
He did nothing of the kind. I shall prove that he wrote these
Sonnets with a perfect adherence to literal facts, and that his art in
doing so is exquisite, as in his plays. Also, the personal
rendering deepens and darkens the impression of things which, when
applied to the Earl and his Mistress, do not mean much, and are merely
matter for a Sonnet, not for the saddest of all Shakspearean tragedies.
In this group of Sonnets we read a reply to much
that preceded them, from the same speaker who was the absentee in
various earlier ones. Those absences are acknowledged. But
he pleads against being considered "false of heart," although absence
seemed his "flame to qualify." He admits having ranged about the
world as a traveller, but like the traveller he returns again to his
home of love. Still speaking of these absences which occur in
preceding Sonnets, he says, Alas, it is true that he has gone here and
there during these, and played the fool or made a fool of himself
publicly.
The speaker is one in character and environment with him who
had left his Mistress for the journey in the earlier pages, and whom we
see far from home on distant shores ("limits far remote "), with
"injurious distance" of earth and sea between him and his beloved, to
whom his thoughts were sent in tender embassy of love, and came back to
him with assurances of her "fair health." The same speaker as him
of Sonnet 97 (p. 178), who had
again been absent through the spring, summer, and autumn of the year.
And here he speaks of those absences; says what a traveller he has been;
acknowledges having hoisted sail to every wind that would blow him
farthest from her sight; and been frequently with "unknown minds," or in
foreign countries, when he ought to have stayed with her at home.
It is the same person whom Shakspeare addresses in Sonnet 70 (p.
153) as the mark of slander and envy, one of those who attract the
breath of slander and scandal naturally as flames draw air. And in
these Sonnets he speaks of having been slandered, and of vulgar
scandal as branding his brow; he being a noble, this supplies the
antithesis. It is the same as him of whom Shakspeare wrote—"Ah,
wherefore with infection, should he live?" (Sonnet 67).
Also in Sonnet 94—
|
"But if that flower with base infection meet,
The basest weed outbraves his dignity." |
And here, in
pleading with his Mistress, this ranging sinning Lover is willing to
drink "potions of Eysel 'gainst his 'strong infection!'" It
is one with him of Sonnet 69, whose mind the Poet said the world
measured by his ill deeds, and who had grown common in the mouths
of men. Here he bewails those harmful deeds of his which
have made him grow common, and the subject of vulgar scandal. This
is the same victim of his fate that we have before met, who was in
disgrace with Fortune (Sonnet 29); made lame by Fortune's dearest spite,
in Sonnet 37 (p. 139); had
suffered the spite of Fortune once more, in Sonnet 90 (p.
174); and who now pleads in mitigation of his offences that Fortune
is the guilty goddess of his harmful doings, she who has so driven him
about the world. He confesses to all that had been mourned in
previous Sonnets; acknowledges that "sensual fault" of his nature which
Elizabeth Vernon had before spoken of (p.
112); makes what excuses he can, and begs that all errors and
failings may be blotted from the book of her remembrance.
It is the plea of a penitent Lover praying his Mistress to
forgive his sins against true love; his full confession of all that he
has done, and his reply to what others have said on the subject of his
doings. He asks her not to say that he was false at heart.
He could just as easily part from himself as from his soul, which dwells
in her breast; so deeply rooted in reality is his love, in despite of
surface appearances. Her bosom is his home of love, to which he
returns as a traveller; that is the port of his pleasure and soft rest
of all his pain. He comes back, too, true to the time appointed,
and not changed with the time. Moreover, he brings water for his
stain; comes back to her in tears. But though he is stained or
disfigured by many frailties, she must not believe that he could be so
stained, so disfigured from the shape she first knew and loved, as to
leave for nothing all that sum of good, the summit of glory which he
attains in her, for he counts as nothing the whole wide universe
compared with her who is creation's crown, his Rose! his All!
Alas! he admits it is quite true what she says of his wanderings, his
flyings-off at random, his making a fool of himself in public. He
has gone here and there, a motley to the view. It is most true
that he has shied at the truth, flinched from it, looked at it coyly,
reservedly, as though it were a stranger, and has not made the beloved
his wife as he ought to have done; but these starts and far-flights from
the path of right have given his heart another youth, his affection a
fresh beginning, and his worst attempts have proved her to be his best
of love. Now all is done; his wanderings and voyagings are over;
he begs her to accept what shall have no end, his devoted undivided
love, which shall be henceforth lived in her presence. He has come
home, as we say, for good and all, and if she will but forgive him this
one little last time, he will never do so any more. He will not
again sharpen his old appetite for arms and adventure on any newer,
further proof to try this dear friend, who was his before his war-career
and wanderings began—this "God in love" to whom, or this divine love to
which, he is so bounden. "Then give me welcome to the best place
next heaven, thy pure and most, most loving breast." And "do not
think the worst of me; quarrel a little with Fortune. She is
guilty of much that I have done. She placed me in a public
position, in the power of a Queen who so long tried to hinder me from
making you mine own; made me live so much in the public eye, and drove
me to do things which have been so talked about by the public tongue."
Thence it arises that his name has been made the mark of scandal, and
his nature has been almost subdued to what it works in, like the
dyer's hand. And here we come upon a striking example of the way
in which the "pith and puissance" of the Sonnets have been unappreciated
and unperceived. They have been read as imagery alone, images
painted on air and not figured out of facts, without any grasp of the
meaning which the images were only intended to convey and heighten,
whereas the value of Shakspeare's images lies in their second self, and
this has so often been invisible to the reader. The image of the
dyer's hand is well known, and considered to be fine, yet that which it
symbols has never been seen. The perfection of its use, the very
clasp of the comparison, the touch which makes the image absolutely
vital, lie in the fact that the speaker is a man of arms, a soldier, a
fighter, apt to carry his public profession into the practice of his
private life; and thus he speaks of his nature as being subdued to what
it works in, and his hand as wearing the colour of blood—dyed in blood!
Therein lies the likeness to the dyer's Land! So in King John
we have the soldiers'
|
"Purpled hands
Dyed in the dyeing slaughter of their foes."
"Dyed even in the lukewarm blood."—3 King Henry VI., I. ii. |
"Pity me then on this account, and wish me better—my life renewed.
I would willingly drink 'potions of Eysel' for what I have wilfully
done. I should think no bitterness bitter that would disinfect me,
no penance too hard for my correction. But pity me, dear friend,
and your pity will be enough to cure me. Your love and pity
suffice to efface the mark which common talk stamped on my brow.
What do I care how their tongues wag, or reck what they say of me, so
that your tenderness folds up my faults as the green grass hides the
grave, or the ivy's embrace conceals the scars of time. You are my
all-the-world, the only voice I listen to. To all others I turn a
deaf ear, and in fact all the rest of the world are dead to me."
Then follows a bit of special pleading, only pardonable to
one who, in regard to the report of others, feels more sinned against
than sinning. Some "carry-tale," some "putter-on, some
"please-man," has been busy with his name and his amusements, or some
babbling gossip of a woman has falsely interpreted his doings.
Against such he can make a better defence. The spies on his
frailties are themselves frailer than he is. The Court lady who
has spoken of his loose conduct has herself looked on him with wanton
wooing eyes. Whoever they are, he scorns to be measured by their
rule. They desire to think bad and speak ill of that which he
thinks good. Possibly this is an allusion to his fondness for the
theatre. Did not Rowland White report to Sir Robert Sidney in his
letter of October 11, 1599, that "my Lord of Southampton and Lord
Rutland come not to Court, but spend their time in London merely in
going to plays every day"? In speaking of him, they do but reckon
up their own abuses. He may be straight, though they be crooked—that
may be why the estimate is wrong, the measurement untrue—and his doings
must not be judged by their rules. The summing-up of his reply
says that he is not so bad as they would have him seem, and no worse in
a general way than others are. He goes on to show her how she can
put the case against him more justly: "Accuse me thus: that I have come
short in all I owe to your love and worth; forgot to call upon your most
active love, in the name of husband, to which all bonds especially that
nearer tie of life-in-life—do bind me closer daily; that I have given to
Time your rights, which were purchased by you so dearly at the cost of
long-suffering and sore heart-ache and many tears; that I have, hoisted
sail to every wind that blew, which would waft me the farthest away from
you, been abroad frequently, and spent my time amongst foreigners
instead of being with you at home; book both my wilfulness and errors
down, all that you know and can suspect, and bring me within sight of my
doom; take aim, but do not shoot at me in your awakened hatred. My
appeal then says these things were done to prove your constancy, and
test the virtue of your love, or, to put it another way, such have been
the effects of your constant love. As we whet the appetite and
urge the palate with 'eager compounds,' and 'sicken to shun sickness'
when we purge, so did I turn to bitter things because I was so filled
with your sweetness. I was so well that there was a sort of
satisfaction in being ill." The lover finds a kind of fitness in
"being diseased ere that there was true needing." But this policy
of his love, which anticipated by inoculation the ills that were not,
grow to "faults assured." There was something wrong in the virus
that he had not bargained for. And he suffered much in recovering
the healthy state, which "rank of goodness" must needs be cured by ill.
He lost faith in his vaccine. His experience has taught him that
his medical course was not altogether a success; he finds the drugs
poison him who had fallen sick of her. But what deadly doses he
has swallowed in his circuitous course in search of health! H e
has sailed the seas, and listened to the songs of the sirens, and been
flattered and fooled by their tears; he has drunk potions distilled from
lymbecks foul as hell within. He has played the game in which the
winner loses most. He has committed the most wretched errors of
the heart whilst he was thinking himself never so blessed. What a
blind fool he has been! How his eyes have been flitted out of
their proper spheres in the distraction of this maddening fever,
engendered of war and wandering. But there is this benefit in
evil, that it serves to show the good in a clearer light; makes the best
things better. And love that has been rent asunder may be joined
anew, like other fractured articles, the newly-soldered part becoming
the strongest, even firmer than at first. So he returns from his
evil courses, his erratic wanderings, his visionary pursuit of pleasure,
his futile imitation of the boy and butterfly, humbled and sobered, to
the home of his heart and the seat of his content, a sadder and a wiser
man; sufficiently so to gain by his experience three-fold more than he
has spent in his folly; having discovered how sweet are the uses of
adversity.
The last argument urged for the making up of this
love-quarrel contains a reference to an old falling-out, in which the
lady had accused her lover wrongfully. "That you were once unkind
to me is fortunate for me now! When I think of what I suffered on
that occasion, it makes me feel doubly what I have caused you to bear;
for if you have been as much pained by my unkindness as I was by yours,
then you suffered a hell indeed for a time; and I, a tyrant, did not
think how you were suffering, even in remembering how I myself once
suffered by the wrong you did to me. I wish now that our dark
night of sadness had reminded me how hard true sorrow hits; what cruel
blows the hand of love can give; and that I had come to you as quickly
and tendered to you as frankly the balm that befits a wounded heart, as
you then came to me with healing, reconciliation, and peace! But
let your fault of the Past now become a fee; my wrong ransoms yours;
your wrong must ransom me!"
We shall see by referring to the life of Southampton that he
went abroad three years running after meeting with Mistress Vernon.
In the year 1596 he hurriedly left England to follow the Earl of Essex,
who was gone on the expedition to Cadiz. Being too late for the
fighting in that year, I conjecture that he joined his friend Roger
Manners, Earl of Rutland, who was then making a tour of France, Italy,
and Switzerland. In the year 1597 he was with Essex on the Island
Voyage, in command of the Garland. And in the following
year he left England to offer his sword to Henry IV. of France, and was
again absent some months. He had thus been in foreign countries,
mixed with "unknown minds"—people who do not speak our language.
This he had done in a reckless mood, and "given to Time;" he had spent
the time away from his Mistress, that which was hers by right, and
dearly purchased too.
It will be seen that the speaker of the second of these
Sonnets has made himself a Motley to the view with that
self-exhibition." His language is identical with Saul's, when he
says, "I have sinned; behold, I have played the Fool, and have erred
exceedingly." Saul does not mean that he had worn motley. If
the speaker had worn the Fool's coat of many colours, he would not have
been necessarily making a fool of himself. The image is not used
in that sense. If he had been playing the Fool's part on the
stage, it would be Fortune that had made him a Motley to the view, not
himself. He would have been an "allowed Fool." Here,
however, the speaker has made a fool of himself, not by wearing the
player's motley. He does not mean that he has played the
Fool in jest, but that he has been a fool in sad earnest, by his
wanderings about the world, his absence from the dear bosom on which he
yearns to pillow his head at last, his manifold offences to this
affection, his starts from rectitude, his look in, on truth with a
sidelong glance; and, most of all, his quarrels in public, in the camp,
in the Court, in the street, whereby he has made himself a Motley in
public to the view, and become the subject of public scandal. He
has been the fool who had not the privilege of bearing the Clown's
bauble and wearing the many-coloured coat. "I wear not Motley in
my brain," says the Fool in Twelfth Night; this was exactly how
the young Earl had worn it. It was the public nature of his "ill
deeds," his follies, that gives the peculiar appropriateness to the
"Motley"; he had exhibited his folly, done it "to the view,"
and gone about doing it. All the literalness is in the
fact, not in the mere image; it is Southampton to the life, not
Shakspeare patiently following his profession.
Then the confession of Sonnet 119 can only have been made to
a woman. It would have no meaning from a man to a man. It is
a confession to a woman that the speaker has been beguiled by the siren
tears of other women, who were false and foul. He is penitent for
those wretched errors which he has thus committed, still losing when he
fancied he was the winner. He asks forgiveness for this among his
other wanderings. He makes a comparison, and appeals from the
false love to the true, which he now sees in the truer light, and vows
to be eternally true. It is out of nature for Shakspeare to plead
in this way, which would have been most extravagantly abject if taken as
personal to him. He could not have left the Earl, nor come back to
him; could not protest the truth of his love in any such sense as is
here implied. Besides which, if the dark story had been well
founded instead of false, he would not then have left his friend to
follow the sirens. His passionate outpourings on that occasion
would be in reproach of the Earl for having left him, and for being
lured away by the woman. It would be the Earl who was represented
as going astray, not the Poet. Position and effects would be quite
different from those supposed to have been represented in those earlier
Sonnets, and the confession here has no fitting relationship to the past
in that way; no meaning as from man to man.
In the life and character of Southampton alone shall we
discover the subject of this group of Sonnets, spoken by the Earl to his
much-enduring mistress, Elizabeth Vernon. There only will be found
the opposition of Fortune, the breaking-out and "blenches" of rebellions
blood, the harmful doings that were the cause of common scandal, the
absences abroad, and all the trials of that true love here addressed.
Also, in the Earl's case only are the excuses on the score of Fortune at
all admissible. Shakspeare was really a favourite of Fortune, both
in his life and friendship; she smiled on him graciously. Nor is there a
single complaint against her in the whole of the personal Sonnets;
neither can we see that he had any reason to complain. He does not
accredit Fortune with any spite towards him, nor show any himself.
But, as we have seen, Fortune was against the Earl, his friend, in the
person of the Queen, and her opposition to his marriage; and but for his
being a
public man, and so much in the power of the Court for appointment and
preferment, he would not have had so long and trying a fight with
Fortune. He could have carried off his love and lived a calmer
life; he would have escaped many a scar that he received in the struggle
with such an untoward Fortune as at length landed him by the side of
Essex at the scaffold foot, although he did not have to mount the steps.
He was also a soldier of Fortune, not only fighting under the English
Crown, but seeking service and glad of any fighting that could be got.
As a soldier so circumstanced, and a man of so fiery a spirit that it
led him into brawls, he could fairly say—
|
"Thence comes it that my name receives a brand,
And almost thence my nature is subdued
To what it works in, like the dyer's hand;
Pity me then and WISH I
were renewed." |
Poor fellow! he
was continually "in for it." No doubt there were many things known
to Shakspeare and Mistress Vernon that have not come down to us, besides
the proposed duels which the Queen had to prohibit, and the hubbub in
Court, for which "vulgar scandal" stamped the Earl's brow, and Elizabeth
Vernon effaced the impression with her "love and pity"; but we know
quite enough. Thus, in Southampton's life, we can identify every
circumstance touched upon in this group of Sonnets; veritable facts that
quicken every figure and make every line alive.
Rowland White in his letters, and Shakspeare in these lines,
chronicle the same occurrences and paint companion pictures of the same
character, whilst the Sonnets as clearly and recognizably reflect the
image and movement of the young Earl's mind, the impetuous currents of
his nature, as Mirevelt's portrait presents to us the features of his
face. In all respects the opposite to the character in whose
presence we feel ourselves, when Shakspeare personally speaks, and we
hear the ground-tone of a weightier intellect, and the feeling has a
more sober certainty, the thought a more quiet depth; the music tells of
no such jarring string.
The comparative process applied to the Plays will go far in
determining the sex of the person addressed in these Sonnets.
Compare the outburst of the returned wanderer Southampton
addressing his Mistress, with Othello's greeting to his young wife on
landing at Cyprus after his stormy passage—
|
"O my soul's joy,
If after every tempest come such calms,
May the winds blow till they have wakened death." |
Sidney also
calls Stella his "Soul's joy." The sexual parallel to the "god in
love'' of Sonnet 110 is to be found in Iago's description of Desdemona's
power over Othello. The speaker of the Sonnet says—
|
"Mine appetite I never more will grind
On newer proof, to try an older friend,
A god in love, to whom I am confined." |
(He was
affianced years before he was married.) And Tap says of Othello and his
infatuation for Desdemona—
|
"His soul is so enfettered to her love,
That she may make, unmake, do what she list,
Even as her appetite shall play the god
With his weak function." |
The confessional pleading of the whole group of these Sonnets as spoken
by the ranging wanderer Southampton to his much-tried and forgiving
Mistress is briefly summarized by Antony to Octavia, when about to marry
her on his return from Egypt—
|
"My Octavia,
Read not my blemishes in the world's report:
I have not kept my square; but that to come
Shall all be done by the rule." |
"Next my heaven, the best," Southampton calls his Mistress in Sonnet
110. Antipholus in the Comedy of Errors calls Luciana
"My sole earth's heaven and my heaven's claim."
"Pity me, then, and wish I were renewed," pleads Southampton with his
Mistress in Sonnet 111 (p. 184) ; and in Leonatus' letter to Imogen, he
writes" You, O the dearest of creatures, would even renew me with your
eyes."
|
"Whilst, like a willing patient, I will drink
Potions of Eysel," |
says
Southampton; and Imogen's husband says to her—
|
"Thither write, my queen,
And with mine eyes I'll drink the words you send,
Tho' ink be made of gall. "—Cymbeline, I. ii. |
Southampton, in absence, spoke of those "swift messengers" returned from
his love—
|
"Who even but now come back again, assured
Of thy fair health, recounting it to me." |
So Imogen, on
receiving a letter from her husband, says—
|
"Let what is here contained relish of love,
Of my lord's health, of his content." |
Southampton, musing over his absent Mistress, had said how careful he
was to lock up his treasures on leaving home—
|
"But thou, to whom my jewels trifles are,
Art left the prey of every vulgar thief!"—Sonnet 48. |
He doubts
whether the "filching age" may not steal his choicest treasure, the
jewel of his love. And Iachimo says to Posthumus, speaking of the
absent Imogen—
"You may wear her in title yours; but you know, strange fowl light upon
neighbouring ponds. Your ring may be stolen too.
A cunning thief, or a that-way-accomplished courtier, would hazard the
winning."
—Cymbeline, I, iv.
"But mutual render, only me for thee," is the love of Southampton to his
wife, in Sonnet 125 (p. 203), the very language in
which Posthumus addresses his wife—
|
"Sweetest, fairest,
As I my poor self did exchange for you." |
Such is
Shakspeare's own testimony to the female nature of the person addressed
in this group of Sonnets.
Sonnet 116 is a personal one; the speaker in it is the writer
of it. And it is sufficient evidence that the Sonnets which we
have called confessional do not, cannot, refer to Shakspeare's doings,
portray his character, or express his feelings. If they had, this
Sonnet would be an amazing conclusion, and contain his own utter
condemnation, spoken with an unconscionable jauntiness of tone. He
would have been a sinner in each particular against the law and gospel
of true love, which he now expounds so emphatically. "Love's not
Time's fool;" yet, on his own confession, he would have cruelly and
continually made it the fool of Time and sport of accident. Love
is "an ever-fixèd mark," he says, and he would have wilfully and
wantonly cut himself adrift from its resting-place. "Love alters
not;" but he would have been moved lightly as a feather with every
breath of change. If he had been the speaker in the foregoing
Sonnets, he could not now say, "Let me not
to the marriage of true minds admit impediments." He could
not call himself true, if so false. He could not
have uttered his own condemnation with so airy and joyous a swing, so
lusty a sense of freedom. He could not thus exult in the genuine
attributes of true love, and say, "If this be error and upon me
proved, I never writ, nor no man ever loved." It would have
been proved only too clearly that he was in error, or else that he was a
brave hypocrite—if he were the guilty one who had before confessed!
But the line, "I never writ, nor no man ever loved," almost divides the
subject into its two parts, and points out the two speakers. It
shows Shakspeare to be the writer on a subject extraneous to himself
except as writer. And here the poet is commenting upon a matter
quite external, the particulars of which do not, and the generalities
cannot, apply to him personally. The comment, also, is on the very
facts confessed by the scapegrace of the previous Sonnets. Those
were the confessions of a love that had not been altogether true; this
is the exaltation of the highest, holiest love. It is Shakspeare's
own voice heard in conclusion of the quarrelling and unkindness; his
summing-up of the whole matter. His own spirit shines through this
Sonnet. It is a perfectly apposite discourse on the loves of
Southampton and Elizabeth Vernon. The confessional Sonnets were
written in illustration of the last full reconciliation of this couple,
whose love did not run smooth outwardly, which is so apt to beget
ripples inwardly. They were married in the year following that in
which the hubbub in Court and the consequent scandal had occurred, and
this Sonnet is in celebration of the happy event. |
|
[Top of page]
____________________________ |
|
-XX-
A PERSONAL SONNET.
Shakspeare on the Marriage of Southampton and Elizabeth Vernon. |
|
Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments: Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
Oh, no; it is an ever-fixèd mark
That looks on tempests, and is never shaken!
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken:
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom: [69]
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.—(116) |
|
This is a Marriage Service of the Poet's own—I do not say it is an
Epithalamium—with an obvious reference to that of the English Church.
He gives his answer, he who knows all the circumstances of the case, and
is acquainted with all his friend's failings, to the appeal as to
whether any witness knows of sufficient cause or impediment why these
two should not be joined together in the holy matrimonial bond.
The Poet knows of their quarrels and of the Earl's wild or wanton
courses; but he says firmly, Let me not admit these as impediments to
the marriage of true minds. If my friend has done all these sad
things which have been confessed, yet is it not the nature of true love
to alter and change when it finds change in another; because one has
wandered and removed literally, that is not sufficient reason why the
other should waver and fly off in spirit. Appearances themselves
are false where hearts are true.
The supreme object of Shakspeare's Sonnets was to aid in
getting the Earl, his friend, married, and see him safe in Mistress
Vernon's arms, encompassed with content. He woos him towards the
door of the sanctuary with the most amorous diligence and coaxing words.
He tries by many winning ways to get the youth to enter. He
rebukes him when he flinches from it; and the last effort he makes for
the consummation so devoutly wished almost amounts to a visible push,
from behind. He has attacked all the obstacles that stood in the
way; scolded the Earl for his "blenches" from the right path; no mother
ever more anxious about some wild slip of rebellious blood; and now,
when he is safe at last, with the rosy fetters round his neck, and the
golden ring is on the finger of the wife, their Poet grows jubilant with
delight; a great weight is off his heart, and he breathes freely on the
subject of the Earl's courtship for the first time; can even speak with
a dash of joyful abandon. The writer is in his cheeriest mood, and
the Sonnet has a festal style. The true love that is
apotheosized in this wedding strain, the ever true love here expressly
besung and crowned, is not the affection of Shakspeare; not the love of
the Earl, his friend; but the steadfast, pure, and unestrangeable love
of Elizabeth Vernon! This is the love that has not been the fool
or slave of Time; the love that altered not with his brief hours and
weeks, though the rosy lips and cheeks might fade and whiten with pain;
but has borne all the trials, been true to the very "edge of doom," and
kept her heart firmly fixed even when, as Rowland White hints, her mind
threatened to waver and give way. She did not alter when she found
an alteration in him; did not "bend with the remover (the traveller and
wanderer) to remove." She was "the ever-fixèd mark;" the
lighthouse in the storm, that "looked on tempests and was never shaken,"
but held up its lamp across the gloom. Her true love was the fixed
star of his wandering bark, that shone when the sun went down; this was
his glory in disgrace; his fount of healing when wounded by the world,
or his own self-inflicted injuries; the bright, still blessedness that
touched his troubled thoughts; his resting-place, where the Poet hoped
he would at last find peace, and hear in his household love the murmurs
of a clearer music than he could make in any sonneteering strain.
There is in this Sonnet one of those instances of
Shakspeare's mode of vivifying by means of an image, which are a
never-ending surprise to his readers. But it takes all its life
from the love-story now unfolded. It is the astronomical allusion
to Elizabeth Vernon as the star whose worth was unknown although its
height was measured—meaning that there yet remained the unexplored world
of wedded love; the undiscovered riches of the wedded life.
Although the distance between them had been taken, the best could not be
known until he has made that star his dwelling-place, his home of love,
and knows its hidden worth as well as he knew its brightness and its
faithfulness as a guiding light in the distance.
The Queen's opposition to the marriage of Southampton and
Elizabeth Vernon is apparent all through these Sonnets devoted to them.
The burden of the whole story is an opposition which has to be borne
awhile. This is figured as the spite of Fortune and the tyranny of
Time. In Sonnet 36 the spite begins by separating the two lovers,
and stealing sweet hours from love's delight: this enforced parting is
the first shape taken by Time's tyranny. In his absence the lover
speaks of his Mistress as his locked-up treasure kept by Time. In
Sonnet 44 he "must attend Time's leisure" with his moan. Sonnet 70
recognizes how much the Earl is tried by this waiting imposed upon him
by Time. Moreover, the promises of immortality are expressly made
to right this wrong of Time. Against all the powers of Time and
"Death and all-oblivious Enmity" shall Love "pace forth."
And in this Marriage-Sonnet the true love is crowned by Shakspeare
because it has not been the fool or slave of Time; has not given in to
the adverse circumstances, or succumbed to the opposition, but "borne it
out even to the edge of doom,"—the love of Elizabeth Vernon, who is Lady
Southampton at last. The Poet here plays the part of Hymen in
As You Like It, who enters leading Rosalind by the hand, when he
says to the happy pair, "You and you no cross shall part."
|
"Then is there mirth in Heaven,
When earthly things made even
Unite together.
Good Duke, receive thy Daughter,
Hymen from heaven hath brought her,
Yea, brought her hither;
That thou might'st join her hand with his,
Whose heart within her bosom is." |
Thus repeating
the language of the lover in Sonnet 109—
|
"As easy might I from myself depart,
As from my soul which in thy breast doth lie.' |
|
|
[Top of page]
____________________________
-XXI-
DRAMATIC SONNETS.
Southampton in the Tower, condemned to death
or to a life-time imprisonment. |
|
No; Time, thou shall not boast that I do change!
Thy Pyramids, built up with newer might,
To me are nothing novel—nothing strange—
They are but dressings of a former sight:
Our dates are brief, and therefore we admire
What thou dost foist, upon us that is old,
And rather make them born to our desire
Than think that we before have heard them told:
Thy Registers and thee I both defy,
Not wondering at the present, nor the past,
For thy Records and what we see doth lie,
Made more or less by thy continual haste!
This I do vow, and this shall ever be,
I will be true, despite thy scythe and thee.
(123)
If my dear love were but the Child of State,
It might for Fortune's bastard be unfathered,
As subject to Time's love, or to Time's hate;
Weeds among weeds, or flowers with flowers
gathered:
No, it was builded far from accident!
It suffers not, in smiling pomp, nor falls
Under the blow of thrallèd Discontent,
Whereto the inviting time our Fashion calls: |
|
|
It fears not Policy—that Heretic
Which works on leases of short-numbered hours—
But all alone stands hugely politic,
That it nor grows with heat, nor drowns with
showers:
To this I witness call the fools of Time
Which die for goodness who have lived for
crime.
(124)
Were it ought to me I bore the Canopy,
With my extern the outward honouring?
Or laid great bases for eternity,
Which prove more short than waste or ruining?
Have I not seen dwellers on form and favour
Lose all and more by paying too much rent?
For compound sweet forgoing simple savour;
Pitiful thrivers in their gazing spent!
No! let me be obsequious in thy heart,
And take thou my oblation, poor but free,
Which is not mixed with seconds, knows no art,
But mutual render, only me for thee!
Hence, thou Suborned Informer, a true soul
When most impeached stands least in thy
control.
(125) |
|
|
Before
discussing the subject-matter of the present group it will be necessary
to glance at Sonnet 107, which is somewhat out of
place where it stands.
|
Not mine own fears, nor the prophetic soul
Of the wide world dreaming on things to come
Can yet the lease of my true love control,
Supposed as forfeit to a Confined Doom!
The mortal Moon hath her Eclipse endured,
And the sad Augurs mock their own presage;
Incertainties now crown themselves assured,
And Peace proclaims olives of endless age:
Now with the drops of this most balmy time
My love looks fresh, and Death to me subscribes,
Since spite of him I'll live in this poor rhyme,
While he insults o'er dull and speechless tribes;
And thou in this shalt find thy monument,
When Tyrants' crests and tombs of brass are spent.—(107.) |
My
interpretation of this Sonnet, which I find has been generally accepted,
is that Shakspeare thus addresses Southampton upon his release from
the Tower, at the time of the Queen's death in 1603. And from
the secure standpoint of this Personal Sonnet I proceed to show that
these three Sonnets are Dramatic ones, spoken by the Earl when he was in
prison, where he could congratulate himself on his bondage being
preferable to that of all the flatterers and sycophants at Court who
bear the canopy of State outside, and strive to sun them in the royal
favour. If in prison, he is assuredly in the Tower. Hence
the Pyramids of Time built up with newer might. The name of the
Pyramid being employed as a permanent type of time, age, strength, and
duration. It is quite certain the old Pyramids had not been either
rebuilt or more newly built, or built with "newer might." The
Pyramids represent the prison-house of Time; and "Thy Pyramids, built up
with newer might," is an obvious allusion to the Earl's fresh
imprisonment when it has just occurred. He had been in prison
before, two years earlier, when he was committed for contempt of Court
because he had married Elizabeth Vernon in defiance of the Queen.
The Earl of Southampton, as is well known, was tried for
treason, along with the Earl of Essex, and condemned to die. His
share in the wild attempt at rebellion was undoubtedly owing to his
kinship, and to his friendship for the Earl. His youth, his
friends, pleaded for him, and his life was spared. He was respited
during the Queen's pleasure, after having been left for some weeks under
sentence of execution. The sentence being at length commuted, he
was kept a close prisoner until her Majesty's death. These three
Sonnets give us a dramatic representation of the situation. They
are spoken by the Earl to his Countess; and they illustrate the facts
and circumstances of the time with literal exactness and truth of
detail. The Earl is in the Tower, and the shadow of the
prison-house creeps darkly over the page as we read. The
imprisonment is personified as that of Time. So in King Richard
II. imprisonment is spoken of in the same way—
|
"I wasted time, but now doth time waste me,
For now hath Time made me his numbering clock." |
Time has the
speaker in his keeping, and plays the part of jailer over him.
This is a perfect image, of imprisonment in Shakspeare's most subtly
allusive manner; and we shall find these Dramatic Sonnets are full of
such hints, most delicate and refinedly covert! But, safely as
Time holds him, surely as he has got him in his grip, the Earl defies
Time still, and says, in spite of this newest, latest, strongest proof
of his power, Time shall not boast that he changes. He will still
be true to his love. "Thy Pyramids, built up with newer
might, to me are nothing novel, nothing strange!" That is,
this latest proof of Time's power—he has had many in the course of his
love—shall not impose on him in spite of its towering shape and its
arguments drawn from remotest antiquity.
"Thy Pyramids built-up anew over my head, with this
display of might which has shut me up within them, are only a former
sight freshly dressed: I recognize my old foe in a novel mask. You
are my old enemy, Time, the tyrant! You have given me many a
shrewd fall; you have chafed my spirit sorely; but I still defy your
worst. In vain you hold me as in a chamber of torture, and show me
the conquests you have made, the ruins you have wrought. In vain
you point with lean finger to all these emblems of mortality and proofs
of change, and foist upon me these signs of age. I see the place
is rich in Records
of times past, and the Registers of bygone events. I know our
dates are brief compared with these enduring memorials, but your shows
and shadows do not intimidate me; they will not make my spirit quail.
I shall not waver or change in my love, however long my imprisonment may
last. I defy both yourself and your taunts of triumph. I am
not the slave of Time, and it is useless to show me your dates. I
wonder neither at the present nor the past. I stand with a firm
foot on ground that is eternal, and can look calmly on these dissolving
views of time. Whatsoever thou may'st cut down, I shall be true,
despite thy scythe and thee!" Thus the Earl meditates, shut
up in the Tower of London, the dull, gloomy, and ghostly atmosphere of
which may be felt in the first Sonnet. The reader will perceive
how perfect is this interior of the prison-house—this garner of Time's
gleanings—if it be remembered that the Tower was then the great
Depository of the public
Records and national Registers; the Statute Rolls, Patent
Rolls, Parliament Rolls, Bulls, Pardons, Ordinances, Grants, Privy
Seals, and antique Charters, dating back to the time of William the
Norman. In no place could Time look more imposing and venerable,
or be dressed with a greater show of authority, than in the old Tower,
standing up grey against the sky, with its thousand years of historic
life, and two thousand years of legendary fame; full of strange human
relics, and guilty secrets, and awful memories, and the dust of some who
are noblest, some who were vilest among our England's dead.
The Poet makes only a stroke or two—the "pyramids" or turrets
without; the "Registers," "Records," and ancient dates within; but there
we have the Tower, and no picture could possess more truth of hoary
local colour.
It will give an added force to the speaker's tone of defiance
if we remember what a grim reality the Tower was in those days, and what
a lively terror to the Elzabethan imagination. A personification
of living death! It was the grim abode of Torture, of Little-Ease
and the Scavenger's Daughter, the vaulted chambers, the rack and screws
and other would-be murderers of the mind and wringers out of life, slow,
pang by pang, drop after drop.
We have Shakspeare's description of the Tower in King
Richard III. (Act III. Scene i.)—
|
Prince. Did Julius Cæsar build
that place, my lord?
Glo. He did, my gracious lord, begin
that place;
Which, since,
succeeding ages have re-edified.
Prince. Is it upon record?
Buck. Upon record, my gracious lord.
Prince. But say, my lord, it were not register'd. |
And in Sonnet
123 the Tower—that stronghold of Time—the new Pyramids, which are but
"dressings of a former sight," that is, comparatively modern
representatives of the old ones—is the ancient Record and
Register of Time!
The speaker being identified as Southampton, who had at last
married Elizabeth Vernon in spite of the Queen and in defiance of all
State Policy, we know how the matter stood historically. The
marriage was only effected just in time to make his child legitimate.
If he had not done what he has done, and now rejoices over having done
it; if he had not defied the Queen and her Policy, his child would have
been a bastard born. If the reader can but accept the position
here assigned to the speaker, he will get another rare glimpse of
Shakspeare's method of working behind the mask. We have already
traced an allusion to the same circumstances in previous lines where the
Poet describes the teeming womb of autumn, big with the burden of its
rich increase, and says—
|
"Yet this abundant issue seemed to Die
But hope of orphans and unfathered fruit!" |
Fathers and
Mothers! What a pathetic reminder! And now the speaker
admits that if he had not been married before this imprisonment
occurred; if, he says, he had not effected his purpose in spite of the
spite of the Queen, if his "love" had remained merely the "Child of
State," the creature of a Court, subject to its policy or the Queen's
caprice, it would, now he is taken away, have been the veriest bastard
of Fortune—a child without a father, or love's unfathered (illegitimate)
fruit. If we bear in mind the condition of Elizabeth Vernon
previous to the stolen marriage, we shall see the dual meaning of this
illustration!
Such is the inclusive way in which the writer uniquely drew
his imagery from the natural facts and reapplied it allusively to
further facts in the life of his private friends, leaving his readers as
outsiders standing gazing upon the shadows. But now Southampton
can rejoice that his wife is no longer one of the tormented maids of
honour, his child is not a bastard, as it must otherwise have been had
his love continued to be only or but the "Child of State"; and he can
defy Time, the jailer in his chief prison-house, because by his marriage
he has built beyond the reach of accident, including the terrible one
that has lately befallen the friends of Essex. He does not fear
Policy—that is Statecraft—but can congratulate himself on his own hugely
politic course which he had taken first. His beloved may be out in
the world alone, but she wears the name of wife—nay, she is gathered up
into his bosom by that grand inclusive way in which the Sonnet
personifies the "love" in its oneness. "It was builded far from
accident"—the marriage made that sure! and now, as things are, it
"suffers not" in the falsely "smiling pomp" of Court favour; is
not compelled to seek Court preferment, is no more exposed to the
changeful weather, the sun and shower of royal whim; nor does it fall
under—cannot come within reach of—that "blow of thralled Discontent" to
which the "inviting time" calls "our Fashion"; the young nobles,
England's chivalry, who at that very moment were being summoned to the
aid of Mountjoy in Ireland.
No apter image of Ireland in the year 1601 could be conceived
than this of "thralled Discontent."
Camden says the affairs of that country were in a "leaning
posture," tending to a "dejection," and the Spaniard seized the occasion
to make one more push, and, if possible, topple over English rule in
Ireland. It was proclaimed that Elizabeth was, by several censures
of the Bishop of Rome, deprived of her crown. The spirit of
rebellion sprang up full-statured at the promise of help from Spain; and
"thralled Discontent" once more welcomed the deliverer. Rumour
came flying in hot haste, babbling with all her tongues. It was an
"inviting time" indeed to the young gallants—the Earl's old comrades—who
were fast taking horse and ship once more. The prose parallel to
the Sonnet will be found in a letter to Mr. Winwood from Mr. Secretary
Cecil, Oct. 4, 1601. [70] He writes, "On the
25th of last month there landed between five and six thousand Spaniards
in the province of Munster, commanded by Don Juan d'Aguila, who was
general of the Spanish army at Bluett. The Lord Deputy (Mountjoy)
is hasting, with the best power he can make, and her Majesty is sending
over six thousand men, with all things thereto belonging, which, being
added to eighteen thousand already in that kingdom, you must think do
put this realm to a wanton charge." Of course the Sonnet does not
make the Earl exult that he cannot follow to join his old friends in the
two campaigns which ended in Mountjoy's leading captive the rebel Tyrone
to the feet of Elizabeth. That would have been undramatic,
unnatural. He only says that, shut up in prison as he is, his
love does not "fall under the blow" whereto the time calls so
invitingly. It has no fear of Policy, that heretic in love and
love-matters; which, after all—and here is an ominous hint, perhaps of
the Queen's age works on a short lease, or a lease of
short-numbered hours.
No other word could so suggestively, accurately, or adequately sum
up the character of Elizabeth for dissimulation, tortuous insincerity,
and consummate hypocrisy is this of "Policy"; she who never went by the
straight road if there was a crooked one to be found or a by-way that
could be wormed through in the devious fashion of her chosen course.
Policy elsewhere personified is opposed to conscience.
In the play of Timon Shakspeare writes—
|
"Men must learn now with Pity to dispense,
For Policy sits above Conscience." |
But I am not sure that the heresy is to be limited to love-matters.
Elizabeth was the Arch-Heretic of the Catholic world, and Southampton's
father had been a follower of the old faith.
Shut up in prison, the speaker sits at the centre of the wild
whirl around him—or rather he is just where things stand still—and
"hugely politic" it is too! His love "nor grows with heat, nor
drowns with showers" of the Court world. But it has an inward life
of its own; is firm as the centre; steadfast and true to the end.
To the truth of his assertions he calls his witnesses, and weird
witnesses they are; for, being where he is, we get a glimpse of Tower
Hill through the window bars, and see the solemn procession; the
sawdusted stage with its black velvet drapery; the headsman in his mask,
the axe in his hand, and all the scenery and circumstance of that grim
way they had of going to death. The speaker calls for witnesses,
the spirits of those political plotters, whose heads fell from the
block, and whose bodies moulder within the old walls. The "fools"
who had been the sport of the time, he calls them, who lived to commit
crime, but died nobly at last—made a pious end, as we say.
Shakspeare had evidently remarked that, as a rule, those who
were condemned to die on the scaffold died "good," no matter what the
life had been: it was the custom for them to make an edifying end.
Stowe relates how Sir Charles Danvers mounted the scaffold and "put off
his gown and doublet in a most cheerful manner, rather like a bridegroom
than a prisoner appointed for death, and he then prayed very devoutly."
The allusion is no doubt more particularly directed to Essex and his
companions, who had died so recently; Essex having been executed within
the Tower. The "fools of time" may give us the Poet's estimate of
Essex's attempt. He was one of those who had lived to reach the
criminal's end, but who "died for goodness" in the sense that he, like
Danvers, died devoutly, and took leave of life with a redeeming touch of
nobleness. Essex was also popularly designated the "Good Earl."
But the manner of the death is still more obviously aimed at—the dying
in public, lifted up for the view of the gaping crowd, and making sport
for the time, by giving a bloody zest to a vulgar holiday.
We find a parallel to the "fools of time" when the dying
Rebel Hotspur exclaims—
"Thought's the slave of life, and life, Time's fool."
The next Sonnet
still carries on the idea of imprisonment, and the external image of
bearing the Canopy is in opposition to his present limitation in the
Tower. Confined as he is, and limited to so narrow a space for
living, he asks, were it anything to him if he bore the Canopy outside,
"honouring the outward" with his externals, filled the world with the
fame of his doings, made the heavens, as it were, his arch of triumph,
or "laid great bases for eternity," as some do, and prove them to be
"more short than waste or ruining." As a matter of course he
speaks of honouring the outward because he is a prisoner
WITHIN!
That is the external aspect of the imagery, but there is also
the inside view. Shakspeare moralizes two meanings in one metaphor
in a most allusive manner that is common to no other man.
Southampton as a lord-in-waiting had often borne the Canopy or cloth of
State when in attendance on the Queen in her progresses. That this
is also meant may be gathered from the allusions to the obsequious
courtiers, the favourites, the dwellers on form, ceremony, and favour,
lords-in-waiting who had borne the Canopy and proved how vain their "WAITING"
and looking and longing were; the "pitiful thrivers, in their gazing
spent;" Essex, the great favourite, for instance, just dead. Queen
Katharine calls herself
"A poor, weak woman, fallen from favour."
Wolsey says—
|
"O how wretched
Is that poor man that hangs on princes' favours."
"O place! O form!
How often dost then with thy case, thy habit,
Wrench awe from fools, and tie the wiser souls
To thy false seeming!"
—Measure for Measure, II, iv.)
"Throw away respect,
Tradition, form, and ceremonious duty."
—(King Richard II, III. ii.) |
"Poor wretches
that depend on Greatness' favour, dream as I have done; wake and
find nothing." That is a prison-thought of Posthumus', and most like to
Southampton's. Has he not seen how it went with many who sought
Court favour and fickle fortune—the royal waiters, the noble
footmen, "dwellers on form and favour"—has he not seen how they lost
all, and more; foregoing the simple savour of life for "compound sweet."
He is not one among these foolish flatterers. He only wishes to be
obsequious in the heart of his wife; her favourite alone.
There is a parallel passage in Othello, where we read of
|
"Many a duteous and knee-crooking knave,
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time. Others there are
Who, trimmed in forms and visages of duty,
Keep yet their hearts attending on themselves;
And, throwing but shows of service on their lords,
Do well thrive by them. "—(Othello, I. i.) |
These Sonnets express the feelings and contain the words of one standing
apart, thrust aside, who can watch how the game goes, with its tricks
and intrigues, its fervours and failures. He can see how much
reality the players miss for the sake of their illusions; see what they
trample under-foot in their visionary pursuit, and how they stumble into
the ditch, with foolish eyes fixed on their stars! The pitiful
thrivers in their gazing spent! No. He is ambitious for
none of those things. Let his beloved but accept the humble
offerings of his love, he cares for no other triumph. His love for
her is mixed with no secondary ambition. Cooped up as he is,
thrust out of service, he has all if he have her safely folded up in his
heart: she is his all-in-all, and he asks for a "mutual render, only me
for thee!" The Sonnet ends with a defiance which clenches my
conclusion. Camden tells us that amongst the confederates of
Essex, one of them, whilst in prison, turned Informer, and revealed what
had taken place at the meetings held in the Earl of Southampton's house,
though he, the historian, could never learn who it was. In the
last two lines of the Sonnet, the Earl flings his disdain at the "Suborned
Informer," and comparing himself with so base a knave, he feels that
he is truer than such a fellow, although the world calls him a
traitor; and when most
impeached (for treason), he is least in such a loyalist's
control. The difference betwixt their two natures is so vast, not
to be bridged in life or death. We have only to remember how
recently the Earl of Southampton had been impeached as a traitor,
and those two lines must speak to us with the power of a living voice!
He concludes his prison-thoughts by hurling his defiance at the man
whose treachery led to this imprisonment.
We are now able to identify quite confidently the man thus
marked by Shakspeare as the "black sheep" of the Essex flock of friends.
This hireling spy was undoubtedly Lord Monteagle. He was known to
be in the conspiracy: there were damning proofs against him. As
shown by the examination of Augustine Phillips, he was one of the three
persons who bespoke and paid for the "deposing and killing of King
Richard the Second," [71] on the eve of the
insurrection; and yet he was not even put on trial for his life.
It is said that when Coke rose with certain evidence in his hand, he
dropped the name of Monteagle from the sworn depositions of Phillips the
player, and inserted that of Meyrick in its stead. Lord Monteagle
was fined; Meyrick was executed. This, coupled with Lord
Monteagle's subsequent conduct in the "Gunpowder Plot," shows that he
was the secret spy of the Government; the traitor to Essex and his
friends; the "Suborned Informer of Shakspeare's Sonnets.
There is also a passage in King Lear very like in
substance to some of the matter in this group of Sonnets where we have
Southampton's prison-thoughts—
|
"No, no, no, no ! Come, let's away to
prison:
We two alone will sing like birds i' the cage:
So we'll live,
And pray, and sing, and tell old tales, and laugh
At gilded butterflies, and hear poor rogues
Talk of Court news; and we'll talk with them too—
Who loses, and who wins; who's in, who's out;
And we'll wear out,
In a walled prison, packs and sects of great, ones,
That ebb and flow by the moon." |
Much of that is incongruous imagery for Lear to use. What Court,
what "great ones," what "gilded butterflies," should the proud,
broken, aged king care to hear of? It passes, of course, as the
pathetic, wild, and wandering talk of the garrulous old man, but there's
more than that in it. If that "moon" be, and I would take my
Shakspearean oath it is, the "mortal moon" that suffers eclipse
in the 107th Sonnet, then Shakspeare is talking to, or for, his friend
Southampton, in those lines, whilst poor Lear babbles to Cordelia;
and the passage was written before the death of Elizabeth, whatsoever
inferences to the contrary may have been drawn from Harsnett's
Discovery of Popish Impostures. There was no moon that any great
ones did or could "ebb and flow" by in the time of Shakspeare save
Elizabeth, the "mortal moon."
Now, Shakspeare might have been the speaker in the three
foregoing Sonnets without any conflict with some of the historic
circumstances to which they refer—such as the Earl's imprisonment and
the Irish war. But if he had been the speaker in those Sonnets
which confess a changing, ranging, false and fickle spirit, that had so
often and so sadly tried the person addressed, he could scarcely have
been as heroic in asserting his unswerving steadfastness of affection,
and hurled at Time his defiant determination to be eternally true.
Time might not "boast," but Shakspeare would be boasting with huge
swagger at a most sorrowful and unseasonable period. He might
fairly enough defy Time, and State policy, to alienate him from his
friend. But his "dear love," his friendship, was not the "Child of
State" in any shape or way, therefore he could not speak of its being
only the "Child of State." Shakspeare generally uses State in
the most regal sense. Hamlet the Prince was the first hope and
foremost flower of the State. So, in King Henry VIII.,
we have "an old man broken by the storms of State." Nor was
State policy likely to be exerted for any such purpose in his case.
He might, as most probably he did, have visited the Earl in the Tower,
and there moralized on the doings of Time, and told him, to his face, he
was an old impostor, after all, who tried to play tricks with
appearances on those who were close prisoners there in his keeping.
But his "love" could not be an "unfathered bastard of Fortune" in
consequence of being only the "Child of State." It could
not have been builded far from "accident" when so sad a one had just
occurred to his friend. He might have been inwardly glad that
Southampton could not get away to the Irish wars, and within range of
the impending blow of "thralled Discontent." But he could not have
congratulated the Earl on his imprisonment being the cause why the
friendship did not come under that blow. Moreover, it will be
observed that there is a self-gratulatory tone in these three Sonnets!
Nor could his love, his friendship have suffered in "smiling
pomp"; and if it might, it was not for Shakspeare to say such a thing to
his fettered friend, doomed to a life-long imprisonment. Nor could
he, by his own showing, have said that his love feared not Policy, the
Heretic, for in the 107th Sonnet he tells us how much he had feared.
He was filled with fears for the Earl in prison, and trembled for the
life supposed to be forfeited to a "Confined Doom." Clearly, then,
he could not be thus loftily defiant of the worst that had happened, or
could happen, on behalf of another, and that other his dear friend who
was sitting in the deepening shadow of death! The defiance and the
boasts would have been altogether unnatural from Shakspeare's mouth.
How could his love stand "all alone" and be "hugely politic"?
One would have thought, too, that his love would have been ready
enough to "drown with showers," had he been speaking to his beloved
friend in such perilous circumstances. Also, it would be
exceedingly strange for Shakspeare to call the "fools of Time" as his
witnesses. What for? save to show what a fool he was in making
such a singular declaration of his enduring love. He could have
made no such vast and vague a public appeal to prove the truth of his
private affection. Than, with the Earl bound hand and foot and in
great mental agony; as he must have been, it is not to be supposed that
Shakspeare would fix his gaze on himself and his own limiting
circumstances. "Were it aught to me I bore the Canopy?" Why,
what would it be to his friend, the Earl? Such reference to
himself—such a "look at me"—would have been the veriest mockery to his
poor friend; such a discourse on the benefits of being without a tail
would have been a vulgar insult. If Shakspeare were speaking thus
of himself, the reader's concern would be for Southampton! But
enough said: it is not Shakspeare who speaks in these Sonnets.
The nature and quality of the speaker are still more marked
than his environment, and Southampton alone could belong to "OUR
Fashion"; that is, young men of rank, courtiers and soldiers; as Hotspur,
for example, was "the mark and glass, copy and book that fashioned
others," or, as is illustrated by Plantagenet in his disdain of the
Somerset faction—
"I scorn thee and thy Fashion, peevish boy."
Only
Southampton could speak of his "love" being the "Child of State"—his
child a "bastard of Fortune"—subject to Time's love or hate—out of the
pale of the law—(for a gloss on which hear Faulconbridge—
|
"He is but a bastard to the time,
That doth not smack of observation,
And so am I whether I smack or no.") |
Only Southampton could have suffered in the "smiling pomp" of Court
favour, or fallen under the blow of "thrallèd discontent," i.e.
of the rebels up in arms in Ireland; only he could have defied all State
policy on account of some course taken by himself which he considers yet
more politic; and only he could have hurled his supreme disdain at the
hireling spy who had been suborned to inform against him, and thus led
to his impeachment for treason.
The speaker is the same as he who has so long sustained the
fight with "Time" and "Fortune," which have overthrown him at last,
although when prostrate on the ground he will not yield. The
speaker who, in Sonnet 29, feels himself to be in "disgrace with
Fortune," and men's eyes are turned from him. He who in
Sonnet 37 is made lame, is disabled, or shut out of service, by
Fortune's "dearest" or most excessive spite. He who in
Sonnet 90 is the same person still pursued by the malice of Fortune,
which is bent on crossing his deeds.
It is the same speaker, the unlucky scapegrace, the noble
"ne'er-do-weel," who, in Sonnet 111, asks his much-suffering,
more-loving lady to chide this "Fortune" that has been to so great an
extent the guilty goddess, the primary cause of his harmful doings and
his "blenches," or starts from rectitude. It is the same person on
whose behalf Shakspeare makes such a prolonged fight with Time and evil
Fortune and in some of the Personal Sonnets speaks so proudly of the
power of his verse to give him an immortality that shall right this
wrong of time. At first sight a reader might fancy some of those
Sonnets to have been written after a visit to the Tavern, when the
canary had added a cubit to the Poet's stature, and he talked loftily
for so modest a man. But he had a stronger incentive; a wilder
wine was awork within him when he made these sounding promises.
Not flattery nor the spirit of the grape were his inspiration, but a
passionate feeling of injustice and wrong, and a determination to make
his friend triumph over time and enmity, and all the opposition of a
malevolent fortune.
It is Southampton then, not Shakspeare, who speaks in the
foregoing Sonnets, and it will be seen that the personal theory has not
the shadow of a chance when compared with the dramatic one. It
cannot gauge these Sonnets; does not go to the bottom in any one of the
deeper places. The dramatic version, with Southampton for speaker,
alone will sound the depths, and make out the sense.
The Personal and Dramatic Sonnets present the obverse and
reverse of the same facts; and if we would listen to the words of
Shakspeare himself speaking to his friend in prison, we shall hear him
in the 115th Sonnet:—
|
Shakspeare to the Earl of Southampton in prison.
Those lines that I before have writ do lie;
Even those that said I could not love you dearer!
Yet then my judgment knew no reason why
My most full flame should afterwards burn clearer!
But reckoning time, whose million'd accidents
Creep in 'twixt vows, and change decrees of kings,
Tan sacred beauty, blunt the sharp'st intents,
Divert strong minds to the course of altering things;
Alas! why, fearing of Time's tyranny,
Might I not then say, "Now I love you best"?
When I was certain o'er incertainty,
Crowning the present, doubting of the rest?
Love is a babe; then might I not say so,
To give full growth to that which still doth grow?—(115) |
These lines
tell us that Shakspeare had before said he loved his friend so much it
was impossible for him to love the Earl more dearly. Because, at
the time of saying so, he could neither see nor foresee reason why that
flame of his love should afterwards burn clearer, or soar up more
strongly. He did not know what surprise was yet in store for him.
But this new and more perilous position of his friend, one of time's
million accidents, serves to make him pour forth his love in a larger
measure, and he now sees why he ought not to have said he could not love
him more. The shadow has fallen on his friend; the waters of
affliction have gone over him, and he loves him more than ever in this
his latest calamity. He feels that he ought not to have boasted of
his love even when he felt most certain over uncertainty, because the
Earl had been so marked a victim of "Time's tyranny." Even when
the present was crowned by the Earl's marriage, he ought still to have
doubted of the rest, and not made any such assertion. The lines
have an appearance of Shakspeare's taking up the pen once more after he
had looked upon the expression of his affection in Sonnets as finished
when he had rejoiced over the marriage of Southampton. Now he has
found a fresh cause for speaking of that love, to which a stronger
appeal has been made. The reason, as here stated "love is a babe,"
sounds somewhat puerile, but it is the Poet's way of making light of
himself; the Personal Sonnet being sent merely in attendance on the
three dramatic ones, which were the messengers of importance, whilst
this was only their servant. He does not seek to make the most of
this occasion, and give adequate expression to such feelings as he must
have had when Southampton was condemned to die. His friend in
relation to the Countess, not himself, was his object. Thus, while
he makes many of his Personal Sonnets into pretty patterns of ingenious
thought, the others are all aglow with dramatic fire and feeling, only
to be fully felt when we have learned who the speakers are, and what it
is they are speaking about. Here his own warmth of heart is
suppressed, to be put into cordial loving words for the forlorn and
desolate wife of his dear friend.
It was one of Boaden's arguments, still repeated by the
Irresponsible Echoes, that these Sonnets cannot have been addressed to
the Earl of Southampton, because the Poet has not written in the direct
personal way on the passing events of the Earl's life. He
asks, with a taunt, how did the Poet feel upon the rash daring of Essex?
Had he no soothing balm to shed upon the agonies of his trial, his
entence, his imprisonment, bitter as death? Could his eulogist
find no call upon him for secure congratulation when James had
restored him to liberty?" We should expect Shakspeare to tell him,
in a masterly tone, that calamity was the nurse of great spirits; that
his afflictions had been the source of his fame; that mankind never
could have known the resources of his mighty mind, if he had not been
summoned to endure disgrace, and to gaze undauntedly on death itself."
Here, however, the critic has only copied from the example of Daniel.
These are that Poet's sentiments expressed in the direct personal way.
Shakspeare being a great Dramatic Poet, and a close personal friend of
the Earl, wrote in his own way, or according to that friend's wish,
expressed years before. It did not suit him, nor the plan of his
work, to wail and weep personally. He wrote Dramatic Sonnets on
these subjects instead of personal ones, and these contain the very
matter that Boaden called for and could not read, because he was on the
track of a wrong interpretation.
It suited all the persons concerned that he should use the
Earl's name, and try to infuse into the Earl's nature something of his
own impassioned majesty of soul, so that the friend might unconsciously
feel strengthened in Shakspeare's strength. Thus, the Poet could
instruct his friend, and stand over him as an invisible teacher, when
the Earl only saw the writer of Sonnets labouring for his amusement; and
to us he speaks over the shoulder of his friend. This was
Shakspeare's dramatic way with all whom he has taught—all whom he yet
teaches.
There are, however, some important allusions in this Sonnet!
The reference to Time changing "DECREES or
KINGS" no doubt includes the change in that decree
made when Southampton's sentence of death was commuted to a life-long
imprisonment. Also, it is plainly apparent that the attempt of
Essex to create a revolution, or some great change, is unmistakably
meant in the line that speaks of Time diverting "strong minds to the
course of altering things!" If so, it also shows, something of the
amazement with which Shakspeare had witnessed so futile a diversion on
the part of a strong—probably he thought head-strong—mind to the
course of altering things that were found to be firmly fixed.
He looks upon the futile, foolish assault as a mental aberration, and
one of the accidents—not to say wonders—of Time! This line is
jewelled with one of those personal and precious particulars with which
the Sonnets abound, and for which the rest were written. They are
too solid to be dissipated into that vapour of vague generalities which
some of the subjective and idealizing interpreters so much delight in,
but in which thin air the rich poetic life of Shakspeare could not have
breathed.
Sonnet 107 will show us that, in spite of
the dramatic method adopted by Shakspeare in writing of the Earl, he
did find a call for secure congratulation when James had restored the
Earl to his liberty.
|
Shakspeare to Southampton, on his release from prison.
Not mine own fears, nor the prophetic soul
Of the wide world dreaming on things to come,
Can yet the lease of my true love control,
Supposed as forfeit to a Confined Doom!
The Mortal Moon hath her Eclipse endured,
And the sad Augurs mock their own presage;
Incertainties now crown themselves assured,
And Peace proclaims Olives of endless age;
Now with the drops of this most balmy time
My love looks fresh, and Death to me subscribes,
Since spite of him I'll live in this poor rhyme,
While he insults o'er dull and speechless tribes;
And thou in this shalt find thy monument,
When Tyrants' crests and tombs of brass are spent.—(107) |
There need be no mistake, doubt, or misgiving here! This Sonnet
contains evidence beyond question — proof positive and unimpeachable —
that the man addressed by Shakspeare in his Personal Sonnets has
been condemned in the first instance to death, and afterwards to
imprisonment for life; only escaping his doom through the death of the
Queen; and that fact must cast reflections backward on other Sonnets.
It tells us that the Poet had been filled with fears for the
fate of his friend, and that his instinct, as well as the presentiment
of the world in general, had foreshadowed the worst for the Earl, as it
dreamed on things to come. He sadly feared the life of his
friend—the Poet's lease of his true love—was forfeited, if not to
immediate death, to a confined doom, or a definite, a life-long
imprisonment. Like Cleopatra, he, in common with others, had a
"prophesying fear."
A triumphal case can be made out for this Sonnet, but it does
not differ one whit from fifty others in its allusions to historic facts
that are personal to Shakspeare's friends. Facts underlie the
other Sonnets as well as this, although they may be indirectly and, so
to say, anonymously expressed.
These Sonnets offer a perfect example of the Poet's covertly
allusive method in figuring forth facts from life which were only
intended to be rendered by suggestive hints for those who had the key.
Our difficulty in apprehending his method is doubled where the treatment
is dramatic. Those readers who will remain self-committed to
imprisonment in a false theory, who WILL insist
that Shakspeare must be the speaker all through, find the Sonnets to be
full of facts that cannot be made personal to him, and so they seek to
read the imagery as non-literal. It was the Poet's work to render
the facts of the secret drama in poetic figures, and it is our work to
re-convert the figures into the original facts, otherwise there only
remains a shadowy imagery which is but a thin impalpable reflection of
the substance that is out of sight.
An eminent critic, who is also a Shakspearean editor, in
writing to me on the subject of Sonnet 107, says: "I have always thought
that Sonnet one of those from which those who, like yourself, attach
high value to identifying the underlying facts, should be able to deduce
solid inferences, and your explanation has a very probable air. On
the other hand, the line about Peace—
'And Peace, proclaims olives of endless age,'
appears to me
rather too definite for the accession of James I., and to point to some
single political event. A friend of mine kindly consulted the
Astronomer Royal as to whether any conspicuous lunar eclipse had
occurred about the time" (that is, of Elizabeth's death). This was
entirely without success. Besides, the "eclipse" in Shakspeare's
Sonnet is "mortal," not lunar:—
"The MORTAL moon hath her eclipse endured."
This luminary
shone in the human or mortal sphere—was subject to mortality. Just
in the same vein, he calls the eyes of Lucrece "mortal stars";
Valeria, in Coriolanus, is called the "moon of Rome"; and
Cleopatra is spoken of by Antony as our "terrene moon." The Queen
was the earthly or mortal moon. And as it was this that was
eclipsed in death, there was no need to look for a lunar eclipse.
In
Love's Labour's Lost the King says of the Princess, who is possibly
meant for Queen Elizabeth, "My love, her mistress, is a gracious moon;"
she—that is Rosalind, whom I claim to be Stella, Lady Rich—"an attending
star." In reply to this letter it may be pointed out that King
James came to the English throne as the personification of Peace—peace
in himself and his policy; peace "white-robed or white-liver'd;" peace
at home and abroad; peace anyhow so that he might not be scared with the
shadow of his ante-natal terror, a sword.
In his Essays Bacon tells us, "It was generally believed that
after the death of Elizabeth England should come to utter confusion." [72]
Elizabeth herself prognosticated that her death would be followed by the
overthrow of the Protestant religion and ruin of the realm. As
Froude says, "Sometimes in mockery she would tell the Council that she
would come back after her death and see the Queen of Scots making their
heads fly! She advised Hatton to buy no land and build no houses.
When she was gone she said there would be no living for him in England."
A curious parallel to this 107th Sonnet on the death of
Elizabeth may be found in a passage of contemporary prose. This is
the first paragraph of the dedicatory epistle to King James, still to be
seen at the beginning of our English Bibles:—
"For whereas it
was the expectation of many, who wished not well to our Sion, that upon
the setting of that bright occidental star, Queen Elizabeth, of most
happy memory, some thick and palpable clouds of darkness would so have
overshadowed this land, that men should have been in doubt which way
they were to walk, and that it should hardly be known who was to direct
the unsettled State; the appearance of your majesty, as of the sun in
its strength, instantly dispelled those supposed and surmised mists, and
gave unto all that were well affected exceeding cause of comfort;
especially when we beheld the Government established in your Highness
your hopeful seed by an undoubted Title, and this also accompanied with
peace and tranquillity at home and abroad."
We look out of
the same window on precisely the same prospect in both Sonnet and
Dedication. Let me point a few of the parallels— |
|
DEDICATION.
"It was the expectation of many."
"Upon the setting of that bright Occidental Star.
"The appearance of your Majesty, as of the sun in
his strength."
"That men should have been in doubt—that it should
be hardly known."
"Accompanied with peace and tranquillity at home
and abroad." |
|
|
SONNET.
"Mine own fears" and "the prophetic soul of the
wide world dreaming on things to come."
The Mortal Moon hath her eclipse endured.
Now with the drops of this most balmy time"
(i.e. the dews of this new April dawn).
"Incertainties now crown themselves assured."
"And Peace proclaims olives of endless age."
|
|
|
It is
impossible to have any reasonable doubt that the same spirit pervades
the two; that the same death is recorded; the same fears are alluded to;
the same exultation is expressed; the same peace identified. The
Sonnet tells us in all plainness that our Poet had been filled with a
"prophesying fear" for the fate of his friend, whose life was supposed
to be forfeited to a "confined doom," or, we say, "his days were
numbered;" that the instinct of the world in general had foreboded the
same, but that the Queen is now dead and all uncertainties are over;
those who augured the worst can afford to laugh at their own
predictions. The new king smiles on our Poet's friend, and calls
him forth from a prison to a palace to richly receive the "drops" or
sheddings of his bounty; and with this new reign and release there opens
a new dawn of gladness and promised peace for the nation—
"Peace proclaims olives of endless age."
Also Cranmer,
in Henry VIII., points out the peace for James I., which is one
of the assured blessings of Elizabeth's reign, "Peace, Plenty, Love
shall then be his, and like a vine grow to him."
Shakspeare himself gives us a hint, in his dramatic way, that
he was present at the trial of the Earl, for he has, in a well-known
speech of Othello's, adopted the manner and almost the words with which
Bacon opened his address on that memorable occasion—"I speak not to
simple men," said Bacon, but to "prudent, grave, and
wise
peers." And this is obviously echoed in Othello's "Most potent,
grave, and reverend signiors." And we may be sure that
our Poet was one of the first to greet his friend at the open door of
his prison with that welcoming smile of pure sunshine, all the sweeter
for the sadness past, and press his hand with all his heart in the
grasp. We may likewise be sure that Shakspeare had Southampton's
good word in securing the patronage of James, and the privilege accorded
by Letters Patent to his own theatrical company, directly after the King
had reached London. In this Sonnet we have his written gratulation
of the Earl on his release. It proves his sympathy with him in
misfortune, and it proves also that he had been writing about the Earl.
For we cannot suppose this poor rhyme" to mean this single Sonnet, but
the series which this Sonnet concluded, and upon which it sheds its
prison-penetrating light.
Professor Dowden has suggested jauntily that
"the moon is imagined as having endured her eclipse and come out none the
less bright" But if only a passing illness of the Queen had been
figured by an eclipse of the Mortal Moon, that would not account for
Shakspeare's lease of love being renewed, which was supposed to have
been forfeited to a "confined doom." That would not account for
death in the Sonnet—Death subscribing to Shakspeare—nor for his
defiant allusion to "Tyrants' crests and tombs of brass."
The lease of his love for Southampton was supposed to have
been forfeited by a definite doom, i.e. by an
imprisonment for life or an expected death; instead of which the Poet
triumphs over death—"Death to me subscribes"—because the "Mortal
Moon hath her eclipse endured." Moreover, the recovery of the
Queen from an illness after the rebellion would be bad for Shakspeare's
private friends, as proved by the death of Essex, the imprisonment of
Southampton, the banishment of Herbert and Lady Rich.
Bacon, I think, had no doubt of this Sonnet being written at
the time of the Queen's death. Hence his borrowed description in
the history of Henry VII.: "The Queen hath endured a strange Eclipse."
The Queen now dead, the Mortal Moon thus eclipsed, had been
frequently addressed as such by the name of Cynthia. Cynthia was
one of Gloriana's most popular poetical titles. An image of maiden
purity to her Majesty, in which some of the Wits also saw the symbol of
changefulness. Change of moon brings change of weather too!
His love is refreshed by the drops of this most balmy time, the tears of
joy; his lease of love is renewed for life. Those who had
prophesied the worst can now laugh at their own fears and mock their
unfulfilled predictions. The new King called the Earl from a
prison to a seat of honour. As Wilson expresses it, "the Earl of
Southampton, covered long with the ashes of great Essex his ruins, was
sent for from the Tower, and the King looked upon him with a smiling
countenance." "Peace proclaims olives of endless age." Our
Poet evidently hopes that the Earl's life will share in this new dawn of
gladness and promised peace of the nation. He can exult over death
this time. It is his turn to triumph now. And his friend
shall find a monument in his verse which shall stand when the crests of
tyrants have crumbled and their brass-mounted tombs have mouldered out
of sight.
This, Sonnet is a pregnant instance of Shakspeare's
twin-bearing thought, his inclusive way of writing, which could not have
been appreciated hitherto, because the Sonnets have never been "made
flesh" by means of the facts. The Sonnet carries double. It blends
the Poet's private feeling for his friend with the public fear for the
death of the Queen. The "Augurs" had contemplated that event with
mournful forebodings, and prophesied changes and disasters. The
natural fact, of which this mortal "eclipse" is the applied
figure, is illustrated in King Lear. "I am thinking,
brother," says Edmund, "of a prediction I read the other day what
should follow these eclipses." The prediction having been made
by his father, Gloster: "These late eclipses in the sun and moon portend
no good to us," &c.: (Act I. sc. ii.). As we shall see later on,
the natural eclipses here referred to had occurred in the year 1598.
The coming eclipse of the "Mortal Moon" was also the cause of
presaging fears and possible disasters. But it has passed over
happily for the nation as joyfully for the Poet. Instead of his
friend yielding to Death, Death—in the death of the Queen—"subscribes,"
that is, submits to the speaker.
There can be no doubt that the Sonnet chronicles a death, and
hints at burial in a tyrant's tomb. The death refers to the
eclipse of the "Mortal Moon," i.e. Cynthia, or Queen Elizabeth,
and her death is a subject of rejoicing to Shakspeare. It is not
necessary to say that he rejoiced personally, but he does so
dramatically. Her demise was a cause of exultation on behalf of
his late imprisoned friend who was set free in consequence of that
death. He may have begun to "find an idle and fond bondage in the
oppression of aged tyranny" (Lear, I. ii.), which gave him hints
for the wilful spirit of injustice and self-blinding royal rage
dramatically portrayed and pursued to its bitter end in Lear.
But it is enough for the Sonnet that death submits to the writer in
favour of the friend. Had he summed up on the subject in a
balance-sheet, as Chatterton did on the death of Lord Mayor Beckford, he
would have been glad the Queen was dead, by the gain to and of
Southampton. But I do think Shakspeare looked upon the Queen as a
tyrant in all marriage matters, and not without cause. Her Majesty
appears not only to have made up her mind to remain single herself, when
getting on for sixty, but also to prevent her maids from being married.
What the Queen's treatment was of her maids that wished to marry, we may
gather from the letter of Mr. Fenton to John Harington, [73]
in which, speaking of the Lady Mary Howard, he tells us that the Queen
will not let her be married, saying, "I have made her my servant, and
she will make herself my mistress," which she shall not. Moreover,
she "must not entertain" her lover in any conversation, but shun his
company, and be careful how she attires her person, not to attract my
Lord the Earl. The story runs that the Lady Mary had a gorgeous
velvet dress, sprinkled with gold and pearl. The Queen thought it
richer than her own. One day she sent privately for the dress, put
it on, and appeared wearing it before her ladies-in-waiting. It
was too short for her Majesty, and looked exceedingly unsuited to her.
She asked the ladies how they liked her new-fangled dress, and they had
to get out of their difficulty as best they could. Then she asked
Lady Mary if she did not think it was too short and unbecoming.
The poor girl agreed with her Majesty that it was. Whereupon the
Queen said if it was too short for her, it was too fine for the owner,
and the dress was accordingly put out of sight. Sir J. Harington
relates how the Queen, when in a pleasant mood, would ask the ladies
around her chamber if they loved to think of marriage. The
wisely-wary ones would discreetly conceal their liking in the matter.
The simple ones would unwittingly rise at the bait, and were caught and
cruelly dangling on the hook the moment after, at which her Majesty
enjoyed fine sport. We might cite other instances in which the
attendants congratulated themselves in the words of Mr. John Stanhope,
who, in writing to Lord Talbot [74] on the subject of
Essex's marriage, and the Queen's consequent fury, says, "God be
thanked, she does not strike all she threats!" Mr. Fenton tells us
that her Majesty "chides in small matters, in such wise as to make these
fair maids often cry and bewail in piteous sort." The beautiful
Mrs. Bridges, the lady at Court with whom the Earl of Essex was said to
be in love, is reported to have felt the weight of her Majesty's
displeasure, not only in words of anger, but in double fisted blows.
Elizabeth Vernon appears to have been driven nearly to the verge of
madness, and a good deal of Southampton's trouble arose from the Queen's
persistent opposition to their marriage. Some recent writers seem
to think that there ought to have been neither marrying nor giving in
marriage, if such was her Majesty's pleasure. Shakspeare did not
think so; he looked on life in a more natural light. It was his
most cherished wish to get the Earl married, and the Queen had been
implacable in thwarting it; this made them take opposite sides. I
like to find the Poet standing by the side of his friend, even though he
speaks bitterly of the Queen as a "heretic"; does not express one word
of sorrow when the "Mortal Moon" suffers the final eclipse of death, and
lets fly his last arrow in the air over the old Abbey where the royal
tyrants lie low—"Bloody Mary," for instance, was buried there!—with a
twang on the bow-string resonantly vengeful and defiant.
We know that the Poet was publicly reproached for his silence
on the death of the Queen. In Chettle's Englande's Mourning
Garment (1603) he is taken to task under the name of "Melicert."
|
"Nor doth the silver-tongèd Melicert
Drop from his honied Muse one sable teare
To mourn her death that gracèd his desert,
And to his laies opened her royall care,
Shepheard, remember our Elizabeth,
And sing her rape done by that Tarquin, Death." |
But the shepherd had his own private reasons for being deaf and dumb; he
remembered another Elizabeth.
The 107th I take to be the last of the Southampton Sonnets,
as they have come to us. Shakspeare's warfare with Time and
Fortune on his friend's behalf is ended; the victory is won, he has
found peace at last. There is a final farewell touch in the
concluding iteration of the immortality so often promised. The
Earl shall have a monument in the Sonnets now finished, when the Abbey
tombs have crumbled into dust. When he wrote these last lines, the
Poet could not have contemplated leaving the monument without a name.
Hitherto, however, his friend has only found an undistinguishable tomb.
To summarize the whole matter in the briefest manner : there
are certain key Sonnets on which the truth of my total interpretation of
the Southampton series may be staked, and I am willing to stake that
interpretation on the 16th Sonnet being written by Shakspeare's "Pupil
Pen"; on the 26th being sent to the "lord of his love," in whose service
he wrought privately before he dedicated to him in print; on the 53rd
referring to that friend as the living figure from which he painted his
Adonis; on the rival poet of Sonnet 86 being Marlowe, the spiritualist
or master of the Black Arts, and the author of Dr. Faustus; on Sonnet 83
identifying the Poet's debt to Southampton; on Sonnet 38 showing that
the friend supplied his own subjects for Dramatic Sonnets; on the
evidence that some of these Sonnets are spoken by a person who cannot be
the writer of them; on the proof that in many of them it is a woman who
is addressed; that the game of "Barley-break" shows one of the speakers
to be a woman; on Sonnets 123, 124, and 125 being spoken
in prison by one who was the "Child of State," one who had borne the
Canopy of State, one who belonged to the Court circle, a noble of the
military fashion ("our Fashion"), who had been made the victim in State
matters of a "Suborned Informer"; and lastly on Shakspeare's personal
address (Sonnet 107) to this same Prisoner when he was set free from a
"Confined Doom" on the death of Queen Elizabeth.
|
FRAGMENT OF A PERSONAL SONNET.
O thou, my lovely boy, who in thy power
Doth hold Time's fickle glass, his sickle-hour;
Who hast by waning grown, and therein showest
Thy lovers withering as thy sweet self growest!
If Nature, sovereign mistress over wrack,
As then goest onwards, still will pluck thee back,
She keeps thee to this purpose, that her skill
May time disgrace, and wretched minutes kill:
Yet fear her, O thou minion of her pleasure!
She may detain, but not still keep, her treasure:
Her audit, though delayed, answered must be,
And her quietus is to render thee.—(126) [75] |
|
|
[Next page]
______________________________ |
|
Footnotes. |
|
[57.](page 183) "Here is my journey's end
And very sea-mark of my utmost sail."—Othello, V. ii.
[58.](page 183) "A God in love." An
expression beyond sex, indicating the strength of feeling that needs the
most masculine utterance, akin to that which made Elizabeth a
prince and a governor, and hailed Maria Theresa as a king in the Magyar
Assembly. So in the Bible, Man is used to express the sum total of
sex. A "God in love" is really only warranted by its being
addressed to a woman. Also a "Goddess in love" would not have
suited, because it is the greatness, the divinity of the love, rather
than of the person, that is meant to be conveyed (Drayton applies the
epithet godlike to his Cynthia). The expression, addressed to a
woman, is suggestively illustrated in the
Comedy of Errors. Antipholus of Syracuse replies to Luciana,
"Sweet Mistress—what your name is else I know not," and he asks—
|
"Are you a God? would you create me new?
Transform me then, and to your power I'll yield." |
[59.](page 184)
|
"My heart's subdued
Even to the very quality of my Lord. "—Othello. |
[60.](page 184) Ambrose Willoughby's, for
instance, whose "report," according to Rowland White, led to the
"unkindness" betwixt Southampton and his mistress.
[61.](page 184) See the extract from Mr.
Chamberlain's letter for a very natural gloss on this line.
What dearly-purchased right to Shakspeare's companionship could the Earl
of Southampton have had which the Poet had "given to Time"? The
speaker here is the person addressed by Shakspeare himself in Sonnet 70,
as "being wooed of Time."
[62.](page 185)
|
"All thy vexations
Were but my trials of thy love, and thou
Hast strangely stood the test. "—Tempest. |
[63.](page 185) "Flitted." The Quarto reads
"fitted," but I cannot think that Shakspeare's omnipresent vision and
wakeful humour would allow him to say the eyes had been fitted out
of their spheres, when, if they had been fitted at all, it would
have been in their spheres. It must, I apprehend, be a misprint for
"flitted", the word that, above all others, signifies a "moving"
or
removal to the Scotch mind. Spenser makes use of the word "flit"—
|
"For on a sandy hill that still did flitt,
And fall away, it mounted was full hie." |
Fairfax's
Tasso (5, 58) has it—
|
"Alas, that cannot be, for he is flit
Out of this camp." |
In Psalm Ivi. we find, "Thou tellest my 'flittings."' And
Puttenham calls the figure Metastasis the "Flitting Figure," or
the "Remove." The meaning of the line is, how have my eyes been
moved out of their spheres.
|
"Blessed may you be,
That after this strange starting from your orbs,
You may reign in them now."—Cymbeline, V. v. |
[64.](page 186) Surely this is the true
reading of the above two lines—the "of" and "for" having changed places?
Othello cannot mean that he is made into a clock or a dial, but the
laughing-stock of the time? Beside which, the finger of Time on a dial
is always moving!
[65.](page 189) Scourge of Folly.
[66.](page 191) The title of "the King's
Servants" was only conferred on Shakspeare's company of players by the
Privy Seal of 1603.
[67.](page 191) In a letter written by the
Earl of Southampton to Sir Thomas Roe, December 24th, 1623, he expresses
himself to be in love with a country life.
[68.](page 191) The affair with Willoughby
would not have given rise to public scandal but for its having
occurred at Court.
[69.](page 201) "Even to the edge of doom;"
so in All's Well that Ends Well, to the "extreme edge of hazard;"
and in Macbeth, the "crack of doom," i.e. the breaking up
of nature. How perfectly do these lines, with their hint of the
sunken cheek, and waning red of the lip, and the burthen of mental
suffering, coincide with the words of White!
[70.](page 206) Winwood's Memorials,
vol. i. p. 351.
[71.](page 209) Domestic State Papers
(Elizabeth), Mrs. Green's Calendar, 1598-1601, p. 575.
[72.](page 215) Works, 1856, vol. i.
p. 291.
[73.](page 218) Harington's Nugæ Antiquæ,
vol. i. p. 233.
[74.](page 218) Lodge's Illustrations,
1838, ii. 422.
[75.](page 220) This is not a complete
Sonnet, but an unfinished fragment belonging to the earlier time, and
containing an idea that was worked up elsewhere. Compare Sonnets
11 and 104. It serves, however, to mark off the Southampton series
from the latter Sonnets, although at the same time it tends to confuse
the "Sweet Boy" of that earlier time with another sweet youth of a later
period, and to confound Henry Wriothesley with Master Will. Herbert. |
|